繁体
&&&&该谴责的罪行变得不再那么该谴责了。当我像该谴责的那样去谴责时,就没有理解的余地了。但是,在谴责她的同时我还是想理解她,不理解她就意味着对她的再次背叛。我现在还没到不行的时候。两者我都想要:理解和谴责。但是,两者都行不通。
第二天又是个
光明媚的夏日。搭车很容易,我在几个小时
就到了家。我徒步穿过城里,好像我离开了很
时间,街
、房屋和那里的人都令我
到陌生。但是,我对陌生的集中营世界却没有因此而更熟悉。我在斯特鲁特俱夫所得到的印象与我
脑中固有的奥斯威辛、比肯瑙和贝尔
一贝尔森的极少的
景
织混合在一起,也与它们僵化在一起。
第16节
我到底还是去找了审判
。去找汉娜我
不到,但是,袖手旁观什么都不
,我也
不到。
与汉娜谈一谈为什么我
不到呢?她离我而去,她欺骗了我,她不是那个我了解的汉娜,或令我为之想
非非的汉娜,而我对她来说又是何许人呢?一个被她利用的小朗读者?一个陪她睡觉,使她获得床第之
的小家伙?如果无法离开我,但又想摆脱我时,她也会把我送
毒气室吗?
那么,为什么我连袖手旁观也
不到呢?我心想,我一定要阻止一场错误的判决。我一定要主持公
,一
不计较汉娜的生活谎言的绝对公
,它或许对汉娜有利,也可能对她不利,但是,对我来说,这的确不是公
不公
的问题。我不能让汉娜想怎样就怎样,想怎么说就怎么说。我必须要对她施加影响,如果不能直接地,就间接地。
审判
知
我们这个小组,愿意在
次开
后与我谈一次。我敲了敲门,然后被请了
去。他问候我之后请我坐在写字台前面的一把椅
上。他只穿了个衬衫,坐在写字台的后面。他的法官
袍挂在椅背和椅
的扶手上。他朝
袍坐
去,然后又让
袍
落在地上。他看上去很轻松,像一个完成了当天的工作并对此
到很满意的人。脸上没有在法
审理期间那
烦躁易怒的表
,取而代之的是一副和蔼可亲、充满智慧、心地善良的政府官员的面
表
,原来他在法
上用假面
把自己掩饰了起来。他无拘无束地与我聊天,向我问这问那,譬如,我们这个小组对法
审理程序是怎样想的,我们的教授对法
备忘录将如何
理,我们是几年级的学生,我上了几个学期了,我为什么要学法律,我想何时参加考试等等。还说,报名参加考试无论如何不应该太晚。
我回答了所有的问题。之后我听他给我讲述了他的学习和考试的
况。他把一切都
得很好,他及时地以优异的成绩修满了各科学分,最后又及时地参加了毕业考试。他喜
法学家和法官,如果让他重新
一遍的话,他仍旧会如此去
。
窗
敞开着,我听得见停车场上的关门声和一辆车发动
达的声音。我听着那辆车开
去,直到它的声音被喧嚣的
通淹没为止。之后,我听得见孩
们在空旷的停车场上的玩耍吵闹声,时而非常清楚地听得见一个名字、一句骂人话或一声喊叫。
审判
站起来与我告别,他说如果我还有什么问题尽
再来找他,如果需要学业上的咨询也可找他。还说我们小组对审判程序的分析评估结果应该让他知
。
我向空旷的停车场走去,请一个稍
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net