繁体
“你要去找希斯克利夫?”
“当然不!我不想一辈
都被拘在呼啸山庄,我……想到外面看看。”
埃德加没有说赞同的话,也没有驳斥。
乔安知
,她的想法在这个时代终究是比较另类的。
再这个时代的大多数人
里,女
只能依靠男人养活,一旦离开了他人的供养,这个女
无疑是可悲的,无法生存
去的。而一个胆敢逃离家
的女
,就相当于自己在教养一词上抹了块污渍。
听到这里,凯瑟琳终于忍不住现
,她从立
后走
,在二楼上微微俯
,对着乔安说
:“不,你不需要离开。我会和希斯克利夫说清的,他一定不会再……”
乔安以一
客气又不失礼的方式打断了凯瑟琳的话,然后说:“我要的他给不起。”
凯瑟琳沉默了。她有把握说服让希斯克利夫好好对待伊莎贝拉,却无法让他
她,既
不到,也无法这样
,因为她是如此的
着希斯克利夫,她的血、她的
、她的一切都在时刻叫嚣着,争先恐后地展现自己对希斯克利夫的
,
到灵魂。
如果乔安知
凯瑟琳的所思所想,一定会
刻
会到什么叫

不对
嘴。
难
除了
,这世上就没有其他值得追逐的东西了吗?
至少乔安的回答是:多得是。
凯瑟琳没再说什么,乔安也没有多解释。她问,“有纸笔吗?”
埃德加不知她要
什么,但还是让仆人去书房拿来了纸笔。
她要写一封信,一封写给希斯克利夫的信。
第二天早上,神
沉的希斯克利夫来到画眉庄园准备“接”伊莎贝拉回呼啸山庄时,被埃德加告知她在天刚刚蒙蒙亮时,就离开画眉山庄了,他也不知
她去了哪里。
就在他想要开
讽刺对方“
弱无能到连自己妹妹都看不住”的时候,埃德加脸
古怪地
给他一封信。
“这是伊莎贝拉临走前让我
给你的。”
他一边伸手接过信封,一边
地盯着埃德加的
睛,很可惜他没能从对方的
睛里看
什么异样神
。
这时,希斯克利夫才低
打量手中的信封,当他看到信封上唯一的一行字时,他的脸
已经难看到无法用“
沉”二字来形容了。
【男人的耻辱,希斯克利夫先生亲启。】
他盯着这行字足足看了一分钟。
希斯克利夫的双
里似是有什么东西燃烧了起来,他有些
鲁地撕开信封,抖开三张写满字迹的
信纸。
视线飞速地扫过一行又一行文字,又在某几
位置
时间停留,
住信纸的手越发使劲,手指也有几分颤抖。
【…
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net