繁体
看到格兰杰的
杖,这个动
叹了
气,脸上
了准备死亡的极度悲怆的表
。
他们在鹿
上四
试探,直到找到了一块没有被她的
法
覆盖的
肤——她的
正
方有一块天鹅绒般光
的
肤。
格兰杰击昏了她。她查阅了诊断图,然后,在她的指示
,他们开始了激烈的搏斗。德拉科被指示用双臂锁住动
的骨盆,并尽可能稳住它。格兰杰则与那条
搏斗,试图找到一个神奇的角度,让
骨的

回到髋臼的边缘上。
在漫
的一分钟里,格兰杰拽着
,折叠它,扭动它,拉动它——然后,最后,“咔哒”。
“好耶。”格兰杰说。
“你搞定了?”
“我想是的。”格兰杰弯了弯母鹿的后
,它现在能够顺利地弯曲,不再以那
不自然的角度支棱着了。
格兰杰又施了一个诊断咒。“完
。”
格兰杰对母鹿施放了“快快复苏”,后者站了起来,颤抖着。她向后退去,把她的
重均匀地放在四条
上。
她又健全了。
他们放
了土墙。
这只动
没有回
地飞奔而去,最后向他们泼了一捧泥泞,代替了告别。
泥泞飞
了德拉科的嘴里和格兰杰的鼻
里。
“还真谢谢你这他妈的——该死的——
激——了。”德拉科说,每一个字都
一
泥浆。
格兰杰打了个
嚏。
他们互相看着对方——
睛瞪得鼓鼓的,浑
是泥,臭得令人作呕。
“你的脸。”
“你——你的
发!我——”
他们躺倒在地,疯狂地大笑到无法呼
。
~~~~~
当他们幻影显形到了
一个地
——
鬼
时,格兰杰仍然笑得发抖。
她兴致很
,因为在那里,在柔和的蓝天
的
草丛中,她找到了她一直在寻找的
法真菌和植
群组合。
鬼
——凯尔特的名称已经遗憾地
失。这座史前墓石牌坊周围的田地被认为是
石阵的萨尔森石的采石场。
(photo: galithicuk)
“终于!”格兰杰说,“太
了!”
她吻了一个蘑菇(蘑菇得到的都比德拉科多;这没什么),然后展开了一系列活动。她从
袋里掏
神秘的用
,开始在史前墓石牌坊的大石
之间布置起来。
至于德拉科,好吧。一个人的尊严一旦失去,就很难再找到——但德拉科真的尽了最大努力来恢复他的尊严。
他不得不承认,他的容貌已经毁了。他对自己施放了“清理一新”和“清
如泉”,直到他至少不再是一个行走的大便。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net