电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读2(4/4)

热门小说推荐

最近更新小说

“那是一场谋杀。”

基督山的动作似乎顿了一,然后他平静地问:“何此言呢?”

“首先,人们说圣·梅朗夫人死于脑血或者中风,但是她的材是较为瘦小的类型,这态的老人是很少死于这疾病的。”

福尔斯语速很快地说,这几乎像是他们两个单独坐在起居室里,而福尔斯向着他描述着自己令人觉到惊奇的推断的时刻了。但是依然有所不同,福尔斯说这话的时候盯着基督山的睛,基督山注意到自己朋友那双灰睛里有一令人觉到畏惧的神

“我询问了在圣·梅朗夫人去世时留在她边的女仆,她告诉了我她现的那致命的病症:痉挛,不上气,嘴发紫。在她那位外孙女短暂地离开停放尸的房间去休息的时候,我翻了安放死者的屋——”

“……抱歉,歇洛克?你翻了维尔福家的屋?”

“——我要说的是,在我检查尸之后可以轻易得结论:这位老妇人绝不是简简单单地死于痉挛的。”

福尔斯说话的语气就好像再像什么人判决,基督山抬起,毫无畏惧地映上了他的目光。

基督山面无表地说:“那听上去真是可怕。”

福尔斯气势汹汹地往前迈了一步,就好像是要向前冲锋的骑士。他压低声音质问:“你诱惑维尔福夫人用什么药投毒的?是番木鳖还是钱素?她那样的人不会想这样的计划,除非一位令她到更加权威的人向她保证这样不会被人发现——你是如何诱劝她的?”

基督山地叹了一气:“这重要吗?”

“这为什么不重要?维尔福先生就算了,圣·梅朗侯爵夫妇是两个完全无辜的人!”福尔斯稍稍提了一声音,但是依然没大到能被第三个人听到的程度,这年轻人明亮的睛里好像有愤怒的火焰在燃烧,“德蒙——”

“我说了不要在这里叫那个名字!”基督山喝,他有些失态了。

于是福尔斯猛然顿住了,就好像他想说的话也被一并切断了似的。他沉默了许久,然后问:“那还不够吗?向人们揭这位检察官曾经与人私通并且埋葬了自己的亲生孩,这还不够吗?”

“……你知这是永远不足以抚一颗痛苦的心的。”基督山了一气,低声回答

他说这话的时候没有再看那个年轻人,就好像他也没法劝自己两个老人的命是全然不重要的一样——实际上那两个人老人对维尔福当年的所作所为一无所知,圣·梅朗侯爵甚至都不知自己的女婿是于什么理由把一个无辜的人投监狱里去的。

基督山只听见福尔斯低低地叹了一气,然后又是蹄踩过地面的声音,那年轻人骑上那匹着银也不回地离开了。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net