繁体
丝面沙发里,只向他提供自己的
,现在他已经可以
到很顺利地占有那里,而并不会
痛她了。
她的心恐惧得直发抖或许正是因为这恐惧她的心扉
一次彻底地向他敞开了,尽
她对勒
的背叛
到懊恼,但也许正是因为这一
,她把自己完全彻底地
给了斯
芬先生。这也是第一次,她用驯服的目光无限温柔地注视着斯
芬先生苍白的燃烧的目光。这时,他突然开始用法文对她讲话,用了那个熟稔的“你”字∶
“我准备给你
上
饺,O,因为我要鞭打你,直至到
血。你允许我这样
吗?”
“我是你的。”O说。
她站在客厅的中间,她
扬起的手臂被罗西的手镯锁在了一起,连在一条锁链上,那锁链从天
板上先前挂枝形吊灯的铁环上垂
来,这姿势使她的
房向前
起。斯
芬先生抚摸着她的
房,吻了它们,然後又吻了她的嘴
,一
气连吻了十次(在此之前他从未吻过她)。
然後他给她
上
饺,
饺在她嘴里有一
帆布的味
,把她的
压向
咙。那
饺
得极其靠後,使她的牙齿几乎咬不到它。他一把抓住了她的
发,被铁链吊着,她的赤脚打了一个趔趄。
“原谅我,O,”他喃喃地说。(他以前从没为任何事求过她的原谅)然後他松开手,开始鞭打她。
勒
一个人
席了那个本来邀请了他们两人的晚会,当他在午夜之後回到O的住
时,发现她正躺在床上,浑
颤抖地裹在她的尼龙
睡袍里。是斯
芬先生把她送回家的,他还亲自把她抱到床上,并且又一次吻了她。她把这一切都告诉了勒
,她还对勒
说,她以後绝不会再违背斯
芬先生的意志。
当她告诉他这一切时,她充分意识到,从这些话里,勒
会得
一个结论,那就是:挨打这件事对于她来说,不仅是必不可少的,甚至还是快乐的(这一
正确无误,但这并不是唯一的原因),还有一件事她相当有把握,那就是,对于勒
来说,她的被鞭打也是必不可少的。
然而,就连在想象中闪一
鞭打的她的念
,都会令他
到恐怖恐惧
之
烈使他从来不能亲自
手
这件事但是观看她的挣扎和倾听她的哭喊对他来说却是一
大的享受。
有一次,当着他的面,斯
芬先生对她使用了那条
鞭。勒
亲手把O推向桌
,并把她
在那上面,使她一动也不能动,她的裙
落
来,是他又把它撩起来的。也许更加令他神往的是,当他不在她跟前时、当他
去散步或工作时,O在
鞭
扭动、
和哭泣,不断祈求着他的怜悯却得不到它他
意识到,这些疼痛和羞辱是
照她所
的
人的仆人鞭打过她。在斯
芬先生那里,他终于找到了他自己难以胜任的那个严厉的主人。
这位在世界上他最崇拜的人会迷恋上她,愿意不辞辛苦地来驯服她,这只能使勒
的
变得更为
涨,对这一
O已经一览无馀。所有那些尝过她嘴
滋味的嘴
、所有那些抓住过她的
房和
的手、所有那些
过她的
的
,全都为人提供了无可置疑的活生生的证据,证明她确实曾为他而卖
;同时也证明,她拥有值得被
卖的本钱;也可以说,这一切将她神圣化了。
但是所有这些证据在勒
中全都不能与斯
芬先生提供的证据相比。每次勒
拥抱她之後,都要仔细地察看那些上帝在她
上留
的印记。O清楚地知
,如果说他几小时之前告发她是对她的背叛,那也只是为了在她
上添上一些新鲜的更加残酷的印记。她还知
,尽
带来这些印记的原因最终会消失,但是斯
芬先生是绝不会改变主意的,事
要远糟于此(但他的
法对她来说是正中
怀)。
勒
面对着她那满布
的紫
鞭痕的苗条
躯,注视了很
时间,脸上
印象极
并且完全被它征服的表
。那些鞭痕像许多绳索一样伸向双肩、脊背、
、腹
和
房,时而叠在一起,时而纵横
错,这里那里还有一丝丝血迹在缓缓地渗
肤。
“哦,我是多麽
你,”他喃喃着。
他用颤抖的双手脱去衣服,关了灯,在O的
旁躺
来。她在黑暗中
着,他和她
通霄达旦。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net