繁体
奖励
005
廊两边
着影影绰绰的烛火,名贵的
画随着烛光一起摇曳。黑暗的走廊一角里
满了盛装的贵族女郎,弥赛亚穿着裙摆宽大的礼服,与卡洛伯爵小
并排站着,皇家的画匠用金粉在墙上细细地描摹圣
与圣母的侧影,没有一丝
绪的神明的脸上带着诡异的笑,在烛火的映照
,比起护佑安定的神灵,画像上画的更像是
鬼与他的妻
。
我喜
这里的画。卡洛伯爵小
轻声说,给人一
安心的
觉。很奇怪对吧?她伸手小心地虚虚搭在弥赛亚的手臂上。
弥赛亚没有挣脱,以前的风格就是这样的,遵循传统是安全的好选择。她斟酌着词句的用法。不要
张。
你见过摄政王麽?我听说他之前也是个平民卡洛伯爵小
说,她是卡洛伯爵的私生女,伯爵临时为了这场舞会从乡
把她从母亲的怀里拉
来,她在今天之前,连四
车也没有见过。
将
妇的女儿包装成正经的伯爵小
,不是什么
面的
法,伯爵也真是黔驴技穷了。弥赛亚在心里笑了两声,脸上也挤
浅浅的酒窝,见过摄政王的鞋
算麽?
女孩们哄笑起来。
我见过摄政王几次,都没有抬过
,只见过他的鞋
,他喜
穿镶金边的鞋
,
很
的缀宝石的
袜,我猜摄政王大概是个作风奢侈的人吧。弥赛亚面不改
地撒谎。
她确实见过摄政王几次,当然不止是低着
看他的鞋卡洛伯爵小
不认识她,所以她可以心安理得地在这个天真的乡
姑娘面前装作是不
的小贵族。
毕竟是摄政王,用象牙筷
和金碗吃饭都是可以的。所以你也是来给他挑选的?卡洛伯爵小
有些羡慕地看着弥赛亚的裙
,那我们可以一起
去了。
弥赛亚想了想,决定说实话:我是来找人的。
这场舞会是由上议会中的贵族集资合办的这不是个
面的词,却很有必要,因为这是专门办给现在的摄政王、之前的革命军领袖尼尔·波拿
用于挑选
在尊位所需要的妻
人选的。
每个在议会留有可继承名额的贵族都希望自己的女儿能得到那个位置,为了确保最终人选的公平
,大家一致同意由没有女儿且妻家的女孩年龄也都不合适、涉及不到利害关系的赫加德公爵来
舞会的主要筹办人。
弥赛亚阁
?站在走廊尽
登记女孩们姓名与家族的索罗斯一
就看见了试图蹭着前一个女孩的名函溜
去的弥赛亚,您在这里
什么?
被拦
的弥赛亚朝他
个狡黠的笑,提着裙
从他旁边绕过去了,骗吃骗喝。
她稍稍提着裙摆,钻
舞会的人
中,因为
其名曰社
舞会,所以舞池四围各有一支能够演奏不同风格乐曲的乐队,现在正在演奏《蓝
多瑙河》,是支轻快优
适合起舞的曲
,波拿
如果喜
这样的音乐,就不该是奢靡作风的,但对于不
的小贵族这个
份而言,弥赛亚觉得自己不算撒了谎。
她随手从侍应托着的盘
里取走一杯贵腐酒,踮着脚慢慢往前寻找赫加德事实上她也并没
多大力气,就在一个角落里找到正在与卡洛伯爵谈话的公爵。
我能明白您的意思,但这件事并不是那么赫加德注意到她,语速慢
来,轻易能够
到的,这会是我们努力的方向。失陪。他佯作另外有事,往另外一个更偏僻的角落走去。
弥赛亚跟上他,站在离他一步的地方先看看旁边的人
,才凑近他。
你怎么会在这儿?他不记得自己给她发了邀请函,虽然上议院确实在邀请名单里拟了她。
您是第二个这么问我的人。弥赛亚将自己埋在他的怀里,我很想您,所以就混在那群莺燕里了。
她把那些
份贵重的女孩称为莺燕,也不知
这算是一
嘲讽,还是她用词不当。
注意影响。赫加德低
看着她的发旋,并没推开她。
弥赛亚在心里默数了几秒,松开他,往后稍稍挪了一步,才说:我来的路上遇见了卡洛伯爵小
。
她这么向你介绍自己的?
我注意到您刚刚在与卡洛伯爵大人说话,所以这就是那位小
现在
现在舞会上的原因吧?弥赛亚没有回答赫加德的问题,只认真地抬
看着他,我跟那位小
说,摄政王掌握着极大的权柄和财富,她对他产生兴趣了,所以今天晚上,您为之努力的方向会有好结果的。
赫加德将手扶在少女的肩上,轻轻
握着,你提前为今天晚上
了预言?
是的,所以您想奖励我麽?
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net