繁体
过多死掉的
你的声音越来越低、越来越轻,
间溢
细微的泡沫。
或许,这就是结契成为
妖眷属的最大好
:让你得以在
自由呼
和言语。
???
妖发
疑惑的声音,同时将冰冷的手掌覆在你
,大力
:
血的话,再
来不就好了?
寒意如锋利的匕首,自他手心直刺
;你打了个哆嗦,再次清醒过来。
如果因为舍不得这
的话,本座用自己的赏给你,也不是不可以喂!你那是什么表
!
你倒
了一
凉
然而这举动似乎被他误解了:
担心这
绪实在是多余:只是一
小伤就随随便便死掉的话,本座早就因为肢
皆断而饿死不知
多少回了。
虽然嘴上说着多余,但泽维尔还是得意地哼了两声,在你颈侧不住蹭动你觉得自己的
肤大概已经被
红了:
你只需要好好
激本座的慷慨就够了
啊,原来如此
这自我中心的笨
,是将自己的
况推己及人到其他生
上,以为人人都有紫冠章鱼
妖的自愈能力了吗?
你
到心累。
喂!你、你好歹说句话啊!
你的沉默,似乎让泽维尔
到了不安,于是他抬起
来,泛着淡光的湖绿
的
睛直直地凝视着你的脸在
暗的
底,
妖的瞳孔圆而大,钝化了他
线条的锋利
,显
几分天真的稚气:
明明那么多陆地兽都会吃母兽的
房,但是她们就一
事
都没有!
他的
神渐渐变了,语气中甚至带上了几分控诉:
我还问过那些陆地兽,他们说那
味
是世界上最甘甜的
妖皱着眉
,伸


了
你的脸颊,又将它缩回嘴里,腮帮
从左边鼓到右边,像是
着一
舍不得咽
去的饮料那
又渴望又不满的表
,仿佛在又凶又委屈地说
西莉亚是小气鬼。
这真是天大的误会。
你叹了
气,向
妖解释了雌兽怀
后会分

,幼崽们不是在吃
,而是在喝
这
事
不
所料地,泽维尔听得瞪大了双
,一愣一愣的。
而且,巫妖和
妖的自愈能力是不一样的!最后,你以卫
大侠的名言作为收束,人被吃,就会死。
(卫
大侠:我没说过这
话。)
那那
常识本座当然知
!
眷属
份带给你的夜视能力,让你清楚地看到,泽维尔的脸上浮现
羞愤的红
:
本座,本座只是
你好整以暇,笑
地看他还能辩
朵什么
来
本座只是在暗示你早
怀
!
你:???
在泽维尔说完这句话后,有那么一瞬间,你看见了他不小心

的一丝恍然大悟的神
。仿佛在说服自己一样,他小声嘟囔起来:没错!既然要这样就可以变甜的话,那么让笨
西莉亚怀
就可以了
你对泽维尔到底有没有理解生命的
育这一回事持怀疑态度,然而正当你准备用更委婉的语言提示他关于为人父母的责任时,他的表
开始变得趾
气昂:所以好好
激本座的慷慨,满怀欣喜地接纳
吧!
等等,泽维尔
你开始跟不上他的脑回路。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net