电脑版
首页

搜索 繁体

01(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

如果表弟的目的是钱,那么他的目的是什么?

克里斯的表弟忽然站了起来,他还很年轻,与克里斯得很像,英俊极了。

她这才坐到了主位上,那以前是克里斯的位置,她坐在上面觉发冷。

被这样无声拒绝的男人像是有些意外,颦眉片刻继续:“今天我就先走了,如果有什么需要,可以随时来找我。”

唐娜·霍克有些心虚,慢慢坐到了椅上,看伊莎贝拉的神依旧不那么友善。

霍克家的亲戚们聚会神地听着,全场只有伊莎贝拉在走神。

回到家中时,威廉律师已经到了,霍克家的亲戚们坐满了整个桌,伊莎贝拉是孤女,还不到二十岁,面对这么多人,看上去并不沉稳。

伊莎贝拉很嫌弃被人碰,但不能表现得太明显,只好不言语地收回手负到后。

克里斯的父母已经去世,没有兄弟妹,剩的亲戚都来自叔伯家。她早就知他的遗嘱,对容并不兴趣,只是为这位素不相识却为她留大财富的男人哀伤着。

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

敛地谢,声音又细又轻,悦耳极了,她丽年轻的容貌令人驻足。

她抬去看,威廉已经离开,只剩霍克家的亲戚们怨毒地瞪着她。

如此有暗示意味的话,上他明显带着勾引的神,一切都让她十分无语。

的纱帽,她睛红,来送别克里斯·霍克的人们纷纷安着她。

她转谢,然后在家的帮助开始安排克里斯·霍克的丧事。

奥古斯丁负手立在那里,远远看着这边,那双睛,令人心驰神往。

霍克永远离开了这个世界,尸化为灰烬。

“夫人!”

骨灰葬,墓碑前,所有着黑衣的人沉默着。

……

,衬得她肌肤越发雪白,伊莎贝拉看上去十分憔悴,却依旧得让人屏息。

“咳。”威廉律师清了清嗓,推了推他的镜,淡漠地说,“现在,我来宣布一霍克先生的遗嘱。”

维克托提的音量拉回了她的神智,她匆忙歉,问:“怎么了?”

伊莎贝拉又一晚上没睡,第二天一大早,她将送丈夫的尸去火化。

表哥才刚刚去世,竟然就来明目张胆地勾引拥有大遗产的小嫂,他的用心显而易见。

“可怜的表嫂。”他走过来牵住了她的手,吻了她的手背,“愿你早日从悲伤中恢复过来。”

“夫人。”白的维克托提醒她,“请过去坐吧。”

奥古斯丁站在光里,邃的蓝睛看着她。

佣人上前拦住了她,维克托漠然说:“霍克女士,在您可怜的堂哥去世之前,可没能有幸得到您哪怕一次善意的探访,您现在说这些不觉得有稽吗?”

然而,这熟悉的言词让她想起了另一个人。

“一定是这个女人!”唐娜·霍克发疯似的冲过来,“她篡改了堂哥的遗嘱!”她哭得非常浮夸,“那是我的兄弟,他不会一分钱都不给我留。”

仁慈的父……



曳地的维多利亚时期裙,束腰让她看上去纤细得仿佛被风一刮就倒。

现在人群边缘。

他说:霍克夫人如果有什么需要,可以随时到教廷来找我。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net