电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读2004(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

了,“你是说……”

“我只是猜测。”海姆达尔说。“你现在回去。”

“我不回去!”

“你除了到向认识的人抱怨,还能什么?谁还敢让你什么?回去老老实实地养胎就是对安德鲁最大的安。”

让娜被瞪得了气势,不不愿地说:“知了。”

“想办法说服你父母,让他们把安德鲁的母亲接到别的妥善的地方安顿照顾,尽量隐藏行踪,不能再给别有用心的人以可乘之机。也为了让可能正受委屈的安德鲁安心。”

“好的。”让娜霎时明白了轻重。

“暂时就这样,我送你回去。”海姆达尔不容置疑地说。

四、

确定让娜被家里人接走后,海姆达尔在黎的街上转了转,循着记忆找到一家拥有营业执照的巫师电话间,纳了一笔使用费,了价格相对贵一些的独立单间,单间有防窃听功能。

法国的巫师接线员很快为他切换到了芬兰,芬兰的接线员又快速地为他接通了某只正在打瞌睡的巫师电话机。

响了三,被接起来。

“喂,爸爸,是我。嗯,您好,别担心,我没什么事。您吃过了吗?哈哈,好吧,那我换个问法,您的午茶时间还愉快吗?酥球?综合冰淇淋酥?我吃,对,米奥尼尔也吃,威克多也喜……您别担心,我不会告诉威克多这是您特意为他准备的……您在威胁我吗?”

二人聊了一会儿,转回正题。

“是关于安德鲁的事,您听说了吗?”

【意大利的报纸上报了这件事。】

海姆达尔不意外老爸会看意大利的报纸。

“让娜对我说安德鲁昨晚被沙尼亚带走的,难就因为安德鲁的母亲那一通胡话?”

【死者有几个前夫?】

“两个。”

【她与第二个前夫的离婚官司打得并不顺利,似乎一个纳特都没捞到。】

“我知,要不然她不会抓着安德鲁的父亲留给她的微薄遗产不愿撒手。”

隆梅尔静默片刻。

【你用泼过刺佬儿吗?】

“泼过,神奇动保护课上,教授要求激怒刺佬儿。”

【一堆刺佬儿挤在一起,只有真正被泼到的那一只浑的刺膨得最直。】

“换说法,真正被石砸到的恶犬才叫得最响?”

【也可以那么说。】

“您在暗示她的第二位前夫……”

【我们不是在推测么,第二位前夫也许什么都没,但是他可以通过推波助澜,完成他想达到但又不敢亲手实现的目标,其结果很有可能是让他无比愉悦的一箭双雕。何乐而不为?】

大开的前妻?各方面都比他优秀的学霸兰格?

一劳永逸?

五、

沙尼亚某个犄角旮旯,一片焦黄之土上的木结构房屋。

被迫辞职的沙尼亚威森加前大法官把手里的报纸掼在地上,他的脸上或喜或悲,晴不定,他如笼中困兽在不大的起居室来回兜圈。他第一次觉这栋房竟是如此狭小,他渴望破窗而

他迫切地想要质问那个人,他的学生之一。

安西普大法官冷笑:他夺走了安德鲁的一切,他还是不肯放过安德鲁吗?



本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net