繁体
掉了脚上的鞋
。开门时,他估摸着要么是
夜快递要么是那些派发宗教传单的。相反,一个
着金属片
缀的黑
裙,发型足以使M. C. Escher(注一)震惊的贵妇
现在他
前。
“我看上去怎么样?”Allison指着自己
像一个正在卖
的陈列室女孩那样说
。
“
极了,但从何时起你学会
门铃了?”Ben略带嘲讽。“门又没锁,况且你还有钥匙。”
“我们需要时刻展现
自己最好的一面,”Allison边用她最好的
音说
,边
了屋。“我们俩有个约会,你知
的。”
“好的吧,但我需要穿上鞋,顺便整理一
发型。”在Ben去客厅找鞋
之前,他在过
找到了一只。“天哪!你真
,”他在系鞋带时看着Allison说
。“我觉得我的穿着可能有些许不得
。”
“嗯,”Allison打量着他比之前
的睫
,“你还穿着这件灰
运动服?”
“是的,这件毕竟是
净的。但是灰
粉
衬衫?是不是有
八十年代的
觉?”
“你可以把它脱掉,而且我们去的地方会有许多着装靓丽的人。”
“我希望你能告诉我,我们要去哪里?”Ben抱怨
。
“但这会毁了我们的秘密而又浪漫的神秘约会的!”
“别这样称呼它!”Ben抱怨
。
“我需要一个约会!”Allison撅起嘴“这自你婚后似乎从没有发生过。”
“去跟Brian约会吧!”Ben走
卧室寻找自己的夹克衫。
“你知
你本可以去约会的。”Allison在他返回门厅时说
。“已经有两年了。”她尽可能微妙的补充
。
Ben穿着夹克耸了耸肩,尝试着把它调整到合适的位置。他突然停了
来,瞪了Allison一
。“这难
不就是你现在正在
的吗?”
“什么”Allison漫不经心的回答
。
“没什么,”Ben说
,并开始脱
那件夹克衫。“忘了它吧。”Allison翻了个白
。“我并没有打算把你和别人撮合在一起。”“不是盲目的相亲?(原文为:No blind date)”
“不瞎,不聋,不残疾或其他什么的。(原文Not blind, deaf, amputated, or anything else.这句实在是翻译不
原文的味
,应该是对blind的两
解读吧。)只是你和我在镇上共度一晚,我保证。”
Ben看着她知
到满足为止。他又瞟了一
茶几上相框里Jace的照片,全
照里的Jace穿着他的空少制服,从白
笔
的衣领到他的尖
鞋,每一个细节都完
无暇。
Ben
了笑容,他已经厌倦了把Jace的名字作为悲伤的代名词。他不再想玷污自己的记忆了。虽然Jace已经不能再带来更多快乐了,但是Jace一定不愿意见到自己闷闷不乐的样
。他们之间的记忆都留在了Ben的脑海里,这几天Ben尽可能的从中寻找乐趣。
“准备好了吗?”Allison问到。
“嗯”
这次的角
扮演与往常的有
相反。不仅是Allison在开车,连单也是
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net