繁体
標題:
原著:Minx
翻譯:典蒼
對:SS/HP(包
分HP/SS內容,不喜者可
過)
級別:NC-17(大
分~)
警告:本文一
分有SM(
待)及捆縛內容~不適者慎
~
簡介:
本文是一系列哈利與教授的白日夢~
有人說是:X幻想~
說穿了就是
幻想~orz
全文有16個
分組成,有些
分各自獨立,有些則前後有所聯繫~
這是典蒼大人翻譯的一系列短文所組成的一個大長篇~
01
The Match Maker(紅娘)
摘要:家養小
靈多比看了,想撮合哈利與教授?!夢想成真的開篇之作。
‘凡是有錢的單
漢,總想娶位太太,這已經成了一條舉世公認的真理。’
比從中抬起頭思考著這個問題。從他瞭解的盧修斯.馬爾福和納西莎.納
埃的關係來看,盧修斯,雖然擁有一筆財產,卻從來不會主動積極的去尋求什麼。老一輩的馬爾福選擇了納西莎,並且安排了他的婚姻。多比埋
頭繼續讀書。在霍格沃茨一切讓他喜歡的東西之中,他最最喜歡的就是在這裏他能確切的擁有自由的時間,而且圖書館裏擁有數量眾多的多比瞭解到稱為‘小說’的藏品,完全是編造
來的關於一些
本不存在的人的故事。他認為那是一種特別的
力。他繼續往
讀。
‘這樣的單
漢,每逢新搬到一個地方,四鄰八舍雖然完全不瞭解他的
如何,見解如何,可是,既然這樣的一條真理早已在人們心目中

固,因此人們總是把他看作自己某一個女兒理所應得的一筆財產。’
這就對了,這才符合多比所知
的馬爾福/納
埃家族的聯姻。
“多比,斯內普讓把晚餐送到他的房間裏。你能不能送一
?”布裏
問到。
家養小
靈只在人前使用他們那種古裏古怪的洋涇濱英語。如果有人認為家養小
靈是愚蠢的,這無疑大大助長了他們這種想法;這使得小
靈們可以躲過很多很多雜務。在自成一體的廚房和隱蔽的底層房間這些小
靈們實際生活的地方,他們都用正常的英語
談。通常他們會施一個警戒咒以防人類的突然造訪。
多比帶著通常的所剩無幾的恭敬送去了斯內普的晚餐。他成功的在途中踢翻了一大燒杯
波莖塊的膿
,接著發
一聲假裝的恐懼的尖叫在眨
間消失無蹤了。沒錯,非常令人滿意。原來儘
在馬爾福莊園看過他不少次,多比也沒對斯內普有什麼過激的想法,直到多比來到了霍格沃茨,看見這個男人訓斥折磨哈利.波特,而哈利.波特又是多比最喜歡的人類。後來,只要一有機會,多比就會給男人的房間,
,衣服帶來一些小小的浩劫。比方說,斯內普那些
刮的白襯衫,它們中的大多數都染上了一種永久
的粉紅
污漬。
他的任務完成了,多比又繼續看它的。他很喜歡伊莉莎白.貝內特這個人
,而且他不能理解為什麼她不承認自己對那個清
,保守的達西有
引力。一直看到淩晨兩點多比才把書看完,他滿足的歎了
氣緩緩合上書。他喜歡那些
好的
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net