繁体
他的右手。他在回信中写
:
亲
的亚历克斯:
复活节快乐!
我很荣幸,能成为你
的人。但是我要告诉你,
是需要时间来证明的。很多时候,人们看见一位迷人的异
(或是同
),都会产生一
叫
“
”的冲动。我的一位医生朋友告诉我,这是人的肾上
素分
的缘故:你会
到心
加快,面颊通红,心
张。这是正常的生理反应。
是一
非常
好的
,在你的一生中,你会
上很多人。你才15岁(在我看来,17岁以
都是孩
),你的生命才刚刚开始,你的心灵就像阿尔卑斯山的雪
一样洁净。而我已经快30岁了,明白许许多多生活的
理。
你
我,就像你
你的双亲,这是一
对经验丰富的年
者的崇拜。我也
你,但这
与我对海
娜的
是不同的,这是一
对晚辈的关
。
你的未来是光明且
远的,或许
个月你会
上一个与你年纪相近的姑娘,她把你放在心中的第一位。十年后你们会结婚,会有孩
,你会走上与我相似的人生
路。
我没有任何冒犯你的意思,亚历克斯。你依然是我最好的朋友。
写完回信,威尔靠在座椅上
吁了一
气。说实话,他也喜
那个漂亮的男孩,但多年来受过的教育告诉他,这是不
德的:对方不仅是一个男孩,还是一个年仅15岁的未成年人。
半个月后,威尔再一次收到了亚历克斯的回信。幸好,他没有对自己的回复表现
明显的不满,而是像从未发生过这件事一样,继续诉说自己在学校的趣事。
第5章 Chapter 4
一晃两年过去了,威尔越来越习惯
国的生活。海
娜来看过他几回,他就顺势向她求了婚。依照计划,明年他就回
敦结婚,然后定居。
1898年12月1日是威尔的29岁生日。他决定为他20多岁的最后一个生日举办一次盛大的聚会。他邀请了许多在
国的朋友,遗憾的是海
娜由于要参加
的婚礼而缺席。他在信中将这个计划告诉了亚历克斯,对方神神秘秘地回复:“威尔,我为你准备了一样生日礼
,并托人带到纽约。请于11月30日
午到码
来取。”
那天
午威尔差了几个佣人去取,自己忙着准备聚会。可是他无论如何也想不到,他会听见索菲亚兴奋地朝他喊:“柯林斯先生!是劳
斯先生,他来了!”
他先是一愣,接着像是听到了百年一遇的好消息一般,抬
向屋外看去。当他的目光停留到索菲亚
后的金发少年时,他终于掩饰不住
心的狂喜,冲过去
地抱住他:“上帝,亚历克斯!你知
我有多么想念你!”
“我也是,威尔。”亚历克斯发自
心地笑起来,嘴角的梨涡嵌

的印迹,“
敦的任何一个人都比不上你有趣。”
威尔像欣赏宝
般仔细打量起
前的男孩:与三年前相比,他
了许多,已经到自己的
了。他的五官越来越迷人,那双星空一样的蓝
睛与鲜艳的红
简直要把他的理智都掏空了。
亚历克斯确实给威尔带来了一件礼
,是一块
奢华的积家腕表。威尔
上后,像上面有磁铁一样,再也不肯摘
来。
亚历克斯当晚借宿在威尔家。在第二天的生日聚会上,他陪同威尔一
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net