繁体
完
的毁灭仪式,来纪念反抗我的,扭曲病态的你们。我想罗德里克会喜
这个礼
!”
56
就像
廷画家、雕塑家、教堂的设计者那样用心塑造的作品,那就是一个好的作品。而好的作品不一定真善
,它的构成和它的表达
容都不一定是
好的,它只是让人震撼——就像现在,弗兰茨
着卡罗尔观赏这场被亵渎的
廷舞剧。
暗
的年轻人诗意地朗诵某
特殊古语,那些句
结构标准,却字句混
,没有任何意义。要用
俗的话来说,那就是“狗
不通”。可是它们又是完整,整齐,音韵和谐的,被清亮的年轻人朗诵
来——
得狗
不通。
卡罗尔已经不想再对那些词语(把句
拆开得到的)
什么评价,因为实在是无法评价,这用最复杂最炫技的语法结构所创造的句
,用词却是最
和
鄙的。把地
酒馆、
院里、贫民窟里那些
鄙又
`
的词语都收集过来,然后,朗诵者用最清亮的声音,将那些秽语诗意地念
来。绝妙的亵渎!
舞台上的少女舞者穿着滴血的
质舞裙,那看上去仿佛是人
的,裙
的边缘还有撕裂的
和清晰的
纹理,而这
料新鲜极了。
舞者用暧昧的,极
的姿态,去诱惑一个瘦骨嶙峋老乞丐。他衣衫褴褛,通
发臭,被铁链栓着,像
浪狗一样。面对
丽少女撩人的挑`逗,乞丐一动不动。
少女舞者白`皙的手抚过乞丐黝黑的脸,她
艳的红
吻上他
裂的嘴,她的足尖划过他的大
,把一切细腻的、撩人的、不甘寂寞的
`望之火,都爆发在
的姿态中。
可是乞丐像个石像,一动不动。
卡罗尔
受到舞者的
香——少女特有的
香,就像百合一样——把残忍的裙
所散发的血腥味都掩盖了。
少女的
和她的动作凝固在一起,而那残忍的血腥的裙
,被她过于
大的
所包裹。观众们很难去批判它——怎能去残忍地批判一个无辜的
丽少女?她的
为她赢得了豁免权。
只有那个又脏、又老、又臭的乞丐,对她的
丽与残忍不屑一顾。可是他越是不屑一顾,
丽的舞者越是要征服他,她无法用
去征服他,便要用最表层的手段去征服他。
“为什么是这样?不该是这样。”卡罗尔摇
。
现在,少女舞者撕开乞丐的脏衣服,用
丽的
去
`暴他。
卡罗尔想到一些东西——人类生存的最表层的需求,
的需求,空间的需求,健康的需求,
的需求……而现在,一个
丽
大又残忍的人(或者东西)正利用这些需求去绑架和勒索她的敌人,其过程是残忍荒诞的,好像很难在生活中找到
的例
,可是,要是将这
丽少女看作非人,那就是某
正在发生的事
。
“就是这样,这就是现在所发生的一切。你,我,还有那
人,都在迫害一
无能为力的丑恶的东西,就算我们没有直接去
,但是我们在观赏这场好戏,瞧,她多
!”弗兰茨在卡罗尔耳边私语,他的声音好像又烈又甜的酒在玻璃杯里打转,在暧昧地回响。
“可是您有能力和权利,去阻止或者改变它们。”卡罗尔看着舞台上邪恶的
媾,少女的
姿无疑是
的,她的旋律,她的芬芳,甚至她享受暴
的表
,都是极
的。
因为她的
丽姿态的“形式”和“表质”使人享受,所以她是
的
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net