电脑版
首页

搜索 繁体

第859章 一个扮演女人的男人 第860章 故人远去(1/7)

热门小说推荐

最近更新小说

梅兰芳到来的消息,在报纸上面有过报。当然这些报,都是以一文化新闻的行事来报的。

在它的一篇报中写:“梅是中国最有名的戏剧表演家。在中国,所有人,不老少,不男女,都叫他梅郎,这是一个十分亲切的称呼。他的唱腔,据说绝无仅有。他以一个男人之,扮演女人,常常令女人都为之赞叹。”

“这是一十分奇特的表演艺术,以我们的观来看,这表演是虚假的,而且是程式化的,甚至是简陋的。但是不知为什么,中国人会对这艺术形式如痴如醉。”

“我问过一些中国人,他们告诉我,梅演的那些戏,他们知他唱的容,知整个戏剧的节,甚至连他要走多少步都一清二楚。对于这奇怪的艺术样式,我的确不知应该如何看待。或许是因为文化的诧异,在我个人看来,这表演形势,显然是低级的。”

翻看一些报纸,里面有不少关于梅兰芳的报。这样的评论还算是好的,很多文章,简直就是在批判,甚至有一些是在侮辱。

“拙劣!呆板!真不明白中国人怎么会喜表演方式。这表演,简直就如同孩在玩一样,没有任何的**。”

“这东西,让我想起之前中国人的脑后的那条小辫。是那么的可笑,完全就是这个黄肤民族的可笑嗜好。据说,在中国,这些扮演女人的男演员,很多都是有钱人地玩,这倒让我想起了欧洲地那些阉人歌手。我觉得这表演形式应该叫阉人戏剧。这个叫法更加恰当一。”

“吵闹。这是我的最大受。那些乐来的声音。是那么地刺耳!一都不雅,难看。梅的表演或许有优,但是一个人男人扮演的女人。多少还是别扭得很。”这样的文字。这对于我来说,是完全在意料之的。

国,当初中国文化无疑列外被视为怪而加以嘲笑。自从张石川和郑中秋为代表的中国电影夺取了最佳外国语影片奖,后来又经过了大量的文化宣传,黄宗沾、黄柳霜、费穆、蔡楚生、……等等,一系列地元素地期浸染。使得国人对中国文化产生了厚的兴趣。尤其是中国地电影。

但是,对于京剧这形式。国人了解得并不是很多。所以现这样地评论。也是很自然地事

这是两不同文化的碰撞地结果,国人可以理解意大利人的歌剧。但是很多人理解不了梅兰芳带来的这表演样式。

他们兴趣的,或许是一个男人扮演女人这行为本的一些东西,不如扮演得像不像。

费穆说梅兰芳到达旧金山之后,去看他表演的都是一些华人华侨,国人去看的很少,就和这个有很大的关系。

我明白梅兰芳此行的目的。他可不是来演给华人华侨看的,他是要征服国人,征服这些对京剧完全陌生的观众。如果要实现这个目标,他现在的事,显然远远不够,即使他是公人的大师。

而解决这个问题,首先要的,就是消除国人对京剧的偏见,得让他们像重视中国电影那样重视起这表演样式,这个,自然需要梦工厂庞大的宣传机了。

所以,当甘斯和费穆他们去旧金山接梅兰芳的时候,我把比采尔和柯立芝叫了过来。

作为文化版集团的,比采尔手里的在国人心目中有着崇的号召力和影响力,此外,文化版集团旗的也有众多的读者。

洛克特克电视台,以及和我们关系极好的洛杉矶的媒,这些都可以利用起来,我的想法,是通过这些媒,在洛杉矶掀起一场大的宣传战这场宣传战,一定要在梅兰芳抵达洛杉矶之前,让国人对这艺术形式重新审视,而不是随便地丢上一句:“可笑。”

在我的直接指示了一起专刊,这期专刊的封面十分的醒目,封面之上是一张涂抹着油彩的俊脸孔,那是记者们从旧金山拍回来的梅兰芳的一张脸,俊得让人窒息的一张脸。封面上的大标题是:

在这份专刊中,前面大分的篇幅都在极为地为民众讲解京剧的历史发展、派、艺术准则、欣赏角度等等,容十分的想尽,而且图文并茂,通俗易懂。

中间更有很多旅居国的对京剧有刻研究的华人亲自撰写的介绍的文章,十分的准确生动。

而在专刊的最后,是我亲自撰写的一篇文章。文章的题目,就是封面上的那个题

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net