繁体
被拖
了尾音的字句简直不亚于一个钻心咒!
他脸
惨白地站在那里,觉得耳边轰轰地响着,心里有些拿不准究竟是该掏
杖和汤姆好好打一架,还是该直接摔门而去。不知什么时候起,那摞在地上的一大摞图书已经散落在地上,那些服用了未知
药的生
在书页的
图上,以各
各样血腥的形态痛苦地挣扎扭动着。
“这
无谓的争吵实在令人失望,”汤姆突然猛地背过
,不再看比利的表
,他
瘦削的肩膀绷得笔直,声音又冷又
,“到此为止吧。这是我的禁闭室——
去,斯塔布斯。”
比利觉得大脑一片空白,他又站了一会儿,才转
向外走去。他关上门,
前几块儿红
的挂毯简直让人发
。他想要抬脚的时候一个趔趄,原来他的
早已经麻木了。
“喂,斯塔布斯。”
——似乎有人叫他。
比利靠在石墙上,过了好一会儿,他才反应过来,费劲地抹了一把脸,转过
来。被他不小心拽了一
的画像愤愤不平地抗议着:“嘿,小鬼!当心
儿,我差
儿被你揪到地上!”
对面站着的那个人有一
耀
的铂金
发,阿布拉克萨斯带着不卑不亢的微笑斜靠在墙上:“嗨,小斯塔布斯。”
比利勉
打起
神看着他:“
午好,
尔福。有事么?”
“嗯——大概有
儿事。”那位
尔福家的公
哥儿歪了歪
,他就像有
骨病似的永远站不直,屈着右
,一手
在
袍的兜里,“当然,我本来只是偶然路过而已。假如我听见了什么的话,那实在是因为你们的声音太大了。”
比利直勾勾地盯着他,觉得太
直
。
“你看上去好像想要揍我了似的。别掏
杖,克制,斯塔布斯,克制一
。”阿布拉克萨斯满不在乎地一笑,“说真的,你还没见过他发脾气吧?”他一边说一边朝禁闭室抬了抬
。
比利有气无力地瞥了他一
:“这么说你见过?”
“当然,虽然他一贯都表现得
像个好人似的。哈,也只有赫奇帕奇的人才完全看不
来。”阿布拉克萨斯耸了耸肩,他那张
好看的脸上满是饶有兴味的微笑,“哦——或许我应该换个说法:他只是从来没对你发过脾气吧?”
比利觉得自己的神经
动着,这让他的
猛地升起一阵疼痛,他忍无可忍地问:“你到底想说什么?”
“就一句话,”阿布拉克萨斯直起
,慢悠悠地从比利
边走过,脚步相当轻快,“他脾气不好,暴怒的时候从来都是疾言厉
,可从来没有这么轻声细语过——你大概应该想想,是不是他这次除了生气,还有
儿别的
绪。”
“谢谢你的建议,”比利声音
瘪地说,“但采不采纳在我。我没工夫探索全年级最受
迎男生的
神世界,还是把这工作留给每三天就要给他写一封
书的那群二年级女生吧!”
这场周六
午的争吵来得像暴风雨一样猛烈又未曾预料。然而说良心话,还不到晚上比利就后悔了。
后悔得要命。
他甚至已经打定主意,只要汤姆一
宿舍他们就重新好好谈谈
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net