繁体
“不要!”西里尔立刻抱着卢卡看向他,他既怕卢卡掉
去,又担心速度太慢亚瑟已经打定了主意。
或许,这才是克里斯为什么喜
黑的真谛。
虽然加里被群殴了。
亚瑟小心地将卢卡放到婴儿床里,慢慢地将他的小手一
掰开,最后往他的手心里
去小
毯的一角作为代替,最后他才给了这个孩
轻轻一吻。
西里尔其实
相更像他的母亲,以及他的外祖母,在他小时候维克多甚至打趣他:这像是童话里的公主的模样。
卡卡表示他的
都
在该
的地方,没有额外的困扰。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
“我们夏天不是和克里斯一起去非洲吗?我想他也不会赞同的。”西里尔笃定地说。
毕竟跟自己的晚辈提起自己被队
嘲笑“像个姑娘一样”有些……有些……不妥。
西里尔的金发有些太
了,这孩
虽然发
更像他和他的父亲,但发量充沛,因为刚刚
,现在服服帖帖地在他的
前,只有发梢才微微打卷儿。
留
西里尔
发。
在生活上他不像亚瑟和维克多一致的老派
他的舅舅,真的不适合
黑,看在那
金发的份上……
他不太擅
哄卢卡睡觉,但这是个乖孩
,用
语或者英语唱着摇篮曲他很快就会陷
梦乡。
“你这样
好的,我想夫人会有和我一样的想法,而且你并不适合
黑啊。安德鲁一直羡慕你没有雀斑,如果被晒
来怎么办?”
这个话题最终还是告一段落,因为卢卡打了个哈欠。
最少在他10岁之前是这样。
,大卫被加里嘲笑了,主要是因为他的

了局
脱
。
安德森补充了一句,他们南
人也喜
脱
。
西里尔也不可想象QAQ!
“要写日记吗?”西里尔熟知他的习惯。
安德鲁真的没有什么说服力,因为他即使有几个雀斑,也不过是让女士们看到他就称呼他为可
的小苹果,并且想亲亲他的小脸——
“阿尔你在想什么?”西里尔看着用完须后
就一直盯着镜
看的舅舅,非常不理解,但这不妨碍他把卢卡放在专门给他加装的位置上,然后帮他
净
。
亚瑟当时并未意识到父亲当时的真正目的,只是赞
自己的女儿,其次才是外孙。
是羡慕?
是嫉妒?
最后大家看向了他。
但他没想到,最后加里说,他像个姑娘一样。
克拉
斯为了卢卡,把他和西里尔小时候用过的那张历史悠久的婴儿床推到了房间,就靠在床边。
“我真怀念这个——”西里尔压低声音笑着爬上床,他凝视着他的舅舅,以及那个在他的臂弯中呼
匀
,却舍不得将攥着亚瑟睡衣的小手撒开的卢卡,又或者是源于米兰达夫人的摇篮曲,再或者是那一张对这个家族每一位男
成员的意义都格外不同的婴儿床。
“我在想,夏天去东非是不是要
黑。”
他说自己没有脱
,也没有这方面的困扰,然后他被大家包围了,而且他认为大家的
神很微妙。
亚瑟沉默。
亚瑟继续沉默。
“为什么会有这个想法?这不是很好吗?”
亚瑟把卢卡的
发
,然后抱着他先
去,
亚瑟只是看了他一
。
他的男神很赞同。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net