繁体
Io ti portero
Sei mia prigione l\'evasione dentro me
你是一场战役一场狂
我只知
20.
Averti adesso per non fare asciugare
No non ha tregua per me dolcemente
为了追随你的每一次旅行
你是一座监狱我
心的躲避
我带你
来
不
你去哪里我都将你放在
袋里

握在我的手心里
Dentro le mie tasche ovunque che andrai
Oltre ragione
第20章 第 20 章
Come una moneta un amuleto
Per i giorni vuoti che vivro
就像
币和护
符
无论我走到哪里你都像永远装在我
袋里一样
Mi spiazzi il cuore ed io ti porter
无论我走到哪里你都像永远装在我
袋里一样
放在我的手心
“带我去意大利吧。”许小麦对寇彦儿说这句话的时候,她们俩已经坐在
租车里。

握在我的手心里
Quell\'amore che io ho per te
Somente io conosco cosa c\' e\'
将你留在我
边
Sei il bene e il male
温柔地你使我心绪不宁
就像一枚
币 一个护
符
Che tra le mie mani stringero
超越了理智
你是善你是恶
Come una moneta un amuleto
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
Una battaglia un carne
Questo volerti per me
Come un incantesimo segreto
我所有的
都是为了你
为了留住
边你的气息
就像一枚
币和一个护
符
Dentro le mie tasche ovunque andrai
Sei passione che
罗雪今
照
我空虚的日
里
急需

Dal bocca il sapore di te
甜
的激
你是我心里永远不会停止的激
Dentro le mie tasche ovunque andrai
Un\'emergenza d\'amore
Che tra le mie mani cullero
Che tra le mie mani stringero
我需要你
就像一个暗藏的
法
Per inseguirti in ogni viaggio che farai
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net