繁体
应寒栀心中一颤,侧
看他,却只看到他线条清晰的
颌和专注望着前方车
的侧脸,仿佛刚才那句话只是她的错觉。
但她的肩膀,确实悄悄放松了
来。
-----------------------
作者有话说:最后这个死结会怎么解呢?我猜解不了,直接boo boo爆炸[哦哦哦]
第84章
与
修·杜
的非正式会晤安排在次日傍晚, 地
是位于北岸一
更为隐秘的法式庄园,据说是他一位艺术家朋友的私人产业。车
驶
庄园时,扑面而来的不是
心修剪的园艺景观, 而是一
蓬
野生的艺术气息, 未经驯服的
带植
间,
缀着充满想象力的雕塑和
彩大胆的
画,远
隐约传来爵士乐慵懒的调
。
侍者将他们引至一
半开放式的凉亭。凉亭建在悬崖边缘,脚
是惊涛拍岸,
前是浩瀚无垠的南太平洋。凉亭
布置随
而考究, 原木
桌上铺着亚麻桌布, 摆放着新鲜
果、
酪盘和一瓶已经醒好的波尔多红酒。
修·杜
已经等在那里,他穿着一件
蓝
亚麻衬衫, 袖
挽到手肘, 看到他们到来,脸上立刻绽开
洋溢的笑容。
“郁!我的老朋友!”
修起
,张开双臂与郁士文行了贴面礼,左右各一
, 熟稔自然。他的目光随即落在应寒栀
上,那双湛蓝的
睛瞬间亮了起来,毫不掩饰其中的惊艳与欣赏:“哦!这位一定是应女士了!郁,你可从未提起过,你的团队中藏着这样一位……东方明珠。”
他的赞
直白而富有诗意, 带着法国人特有的浪漫腔调。应寒栀并未因这过于
烈的赞
而失措, 她
角漾起恰到好
的微笑, 既不显羞怯也不过分
络,伸
手,姿态从容:“杜
先生, 久仰。很
兴认识您。”
修却并未握手,而是优雅地执起她的手,微微俯
,
了一个虚吻手背的姿势,动作
畅自然,不带丝毫轻佻。
“认识你是我的荣幸,
丽的女士。”他起
,目光在她
上的黑
改良旗袍上
连,“这
装扮……恰到好
,既有东方的神秘韵味,又充满现代的力量
。非常
的选择。”
显然,他注意到了着装,并毫不吝啬地表达了他的品味认同。
三人落座。侍者为应寒栀斟上矿泉
,为两位男士倒上红酒。
修举起酒杯:“为了这次愉快的重逢,也为了认识应女士这样的新朋友。”
轻松随意的寒暄过后,话题逐渐转向正题。
修的谈话方式发散,像是一场智识与见闻的
。他谈及联合国系统
在应对小岛屿国家气候危机时所面临的官僚障碍,抱怨某些大国
惠而实不至,又分享了他个人对南太平洋原住民文化逐渐消亡的忧虑,言辞间充满了人文关怀和理想主义
彩。
郁士文耐心倾听,并不急于加
或主导。他偶尔会接话,引述中国的相关政策和实践案例,
调“授人以渔”和“尊重当地文化”的合作理念,话语
炼,却总能恰当地回应
修的关切,并将话题不着痕迹地引向更
层的合作可能
。他的法语似乎也很
利,偶尔会用法语词汇补充或纠正
修的某个说法,引得
修哈哈大笑,连连称是。
应寒栀始终保持着优雅而专注的姿态。她手中握着加密记事本,记录关键要
的笔迹清晰迅捷。但她的角
远不止于记录员。她
锐地捕捉着谈话的每一个细微转折,分析着
修言辞背后的真实意图和
绪变化,并在脑中快速整合信息,形成自己的判断。
她注意到,
修显然很欣赏郁士文,不仅因为他的专业能力,似乎也因为他们之间有一
老朋友般的默契和信任。这
建立在
期
往和相互认可基础上的非正式关系,有时比正式的官方渠
更为有效。
当
修提及一个关于太平洋岛国传统知识
系与气候适应相结合的
案例时,在郁士文话音稍顿的间隙,她抬起
,声音清晰而温和地开
,用
利的英语补充
:“杜
先生提到的这个案例非常
有启发
。事实上,在中国云南的一些少数民族地区,也有将传统生态智慧与现代科技相结合,成功应对山地灾害和气候变化的社区实践。其中涉及的参与式规划和本土知识系统化记录,或许能为太平洋岛国提供一些跨文化的参考思路。”
修闻言,蓝
睛倏然一亮,目光重新聚焦在应寒栀
上,带着更
一层的兴趣。“哦?这很有趣,应女士。能否请您稍后分享更多细节?这
基于本土智慧的气候适应
路径,
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net