繁体
“是的没错。”维克托打了个响指, “留
吃晚餐就不必了,不过梅丽莎特别叮嘱过我, 让我来参观一
你们的生活现状。”
“参观,我们的,生活现状?”泽维尔断了一
句,对这样的用词有些不解。
“意思就是怕你们在第一个冬天就冻死饿死了,适合的同伴可是很难找的。”维克托说,“梅丽莎说我们得给你们提供
适当的
资援助, 不过看
况应该是用不上了。”
泽维尔手里提着
理好的兔
, 他们
上的棉衣看起来很厚, 脚上的
靴也是新的,至少表面上看起来过得不错。
“我们
午烤了面包, 你可以
来坐坐。即使有了
法传送阵可以缩减路途,但从牧场那边过来还是需要一
时间, 你一定都冻坏了吧。”西里斯看着衣着单薄的维克托说。
“谢谢你的关心, 我很好,这件衣服是梅丽莎亲手
的,里面绘制了能够让温度不逸散的符文,所以我可没有看起来那么冷。不过谁会拒绝新鲜
炉的面包呢。”维克托耸耸肩。
“幸好我们
得足够多,不仅够让自己吃饱, 还能招待你和梅丽莎,你走的时候捎带一份给梅丽莎。”西里斯说。
他带着维克托走
他们的树屋里,这里相比于维克托上次来,变化可大多了。
“我记得你们之前的客厅是空的。”维克托说,“怎么不在客厅里面造个
炉,这里有
冷。”
“唔……我们之前建造这里的时候是夏季,完全没有考虑到冬季的事
,而且我们只经常在厨房里待着,我们把两张单人沙发都挪到厨房的
炉前面了。”西里斯说。
“看来你们需要完善的地方还有很多啊。”维克托说。
“所以我们在考虑要不要把烤炉挪到客厅里,里面也可以燃烧木柴,但是这样的话,我们就得在客厅打一个新的
,还要把厨房的
给堵上。”西里斯说。
“那你们还是再造一个新烤炉吧,不需要很大,足够
和你们经常坐着的地方就好。要填补一棵树上的
比打
困难。”维克托说。
“嗯,你说得有
理。”西里斯

,“幸好现在还不算迟,
法传送阵修建好以后去哪里都很方便,只要几天的时间就足够为这里增添一些新设施。”
不仅仅是客厅,还有他们的事也需要再添一个新的铁铸火炉,天气越来越冷了,他们现在每个晚上都需要搂在一起睡觉,才能维持住
温。
等到第一场雪落
,一定会更冷的。
维克托很自来熟地走
厨房,在
炉旁里面烤了烤火,接着看了看从储藏室里溢满
来的储备粮。
厨房里有

来的横梁,上面吊了些被熏
的鱼和鹿
野猪
,远离
炉和烤炉的另一个角落,是几个扎得
的麻袋,里面鼓鼓的装的不知
是什么。
储藏室里看上去就更加让人愉悦了,所有的腌菜都整整齐齐排列在
手可及的地方,各
颜
由浅到
照顺序排列,足以让人发
一声惊叹。
“你们的储藏室可真漂亮。”维克托说,“虽然不知
有一些
袋里装的是什么,但只要看到这些
彩缤纷的腌菜罐
,我就敢肯定你们也一样将袋
里的那些东西收拾得很整齐。”
“因为大
分的时候,我们都是很闲的?”西里斯想了想说,“这是最近才开始整理的,农田里面没有活
,外面又不怎么能打到猎,整理东西就是一个很好的消遣。”
“现在我很确信你们能够安稳地度过这一整个冬天了。”维克托说,“你们是我见过能最快适应这里的新住民,而且不仅仅是生存,是过上不错的生活。”
“没想到竟然能得到这样的夸奖。”西里斯罕见地有
不好意思起来,“我一直认为我们在生存的边缘挣扎,还有很多地方都没有修缮好,决定
好生活还有好大一段距呢。”
“你太谦虚了。好了,新鲜
炉的面包在哪里,我已经迫不及待要品尝它们了。”维克托说。
西里斯和他一起从储藏室里走
去,泽维尔已经把兔
理好了,现在正在煮一锅兔
汤。
“面包闻起来很香。”维克托说,“是梅丽莎的
方对吧,我从里面闻到了熟悉的味
。”
“没错,现在我们会的时候
方都是来自于梅丽莎的,她简直就是
心专家,你尝尝和梅丽莎
来的有什么区别。”西里斯说。
“嗯……”维克托咬了一
外壳已经变得
脆但
里还是松
着的面包
,“味
不错,面
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net