繁体
“我觉得是我们更倒霉一
。”泽维尔说。
一定是
门之前没有占卜,所以才捡了这么个无赖回来。
只希望这几天他能安静一
, 在养伤的时候不要给他们搞
麻烦来才好。
留
泽维尔看着罗伊,西里斯回了一趟厨房清

, 他们还有4罐没有开封的腌菜, 大约四分之三袋的面粉,半包麦片,一些野猪
和野猪肋骨,一小
袋的鱼
还有一篮
蘑菇。
短时间
多养一张嘴是问题不大的。
自己惹
来的麻烦就得一力承担,吃了教训以后,
次在
什么事
之前都得要更加小心谨慎。
夜晚
饭,很久违地再次
验了一遍
天烹饪。
在里面的厨房
饭不请罗伊
来吃怪不好意思的,他们
脆就把所有东西挪到了外面。
烤野猪
,烙面饼,最后是一
蘑菇汤,就是朴实无华的晚餐。
“就一般般吧。不过能把这么
糙的东西烹饪得能
,已经算是很好了。”罗伊很挑剔地说。
不过他话虽然这么说,但也没见他少吃多少。
“看来外面的东西都很好吃。”西里斯说,“所以你才对这里的
有
要求。”
“算你有
光。”罗伊大嚼了一
猪
,接着开始
嘘自己在外面的冒险经历。
在他的描述里,他非常地聪明狡诈探索过不少的宝藏,人生大起大落无论何
都
传着他的英雄传说……西里斯虽然失忆了但不傻,很容易就听
这些前言不搭后语的
嘘
分很大。
不过他没有揭穿罗伊,多说话少吃总好过少说话多吃。
隔天,西里斯和泽维尔锁好了树屋的门,把罗伊留在了空心树屋附近,只有他们去找梅丽莎和维克托。
梅丽莎的牧场还是上次来时的样
,说起来也差不多到要
行森林巡视的时间了。
他们到的时候,梅丽莎在,维克托
去了。
“你们怎么来了,是来
生意的还是遇到困难了。”梅丽莎对着他们挑了挑眉。
“是遇到困难了。”西里斯的表
耷拉
来。
“我们昨天在森林里使用了召唤风的
法,在使用之前没有注意周围的人,把一个人拍
了。”泽维尔说。
“嗯,然后呢。”梅丽莎问。
“然后我们把人搬回去了。”西里斯说,“那个人名字叫罗伊,不小心
了迷雾森林,因为我们不小心将他砸
了,所以要给他赔偿。他说他要走
森林。”
“他的要求可不好
到。”梅丽莎说,“所以你们是想要来得到帮助的?”
“是也不是,我更想得到建议。”西里斯说,“你曾经说过,女神是为了保护她珍
的动
们所以才布
这样的迷雾屏障,所以我该拒绝这样的要求对吗。”
“女神很
兴听到这个答案。”梅丽莎说,“是的,迷雾屏障是不容突破的,如果打破了平衡,两边都会互通。”
“我懂了,我回去就拒绝他。”西里斯

。
“你们现在要回去了吗?”梅丽莎问。
“嗯,没有什么事
了,我们就回去了。”西里斯说,“你这么问是有委托给我们吗。”
“聪明。”梅丽莎打了个响指。
“是什么事。”西里斯说。
“事
是这样的,牧场的一
越狱了,她在昨天傍晚的时候回来了,但不知
她把小
生在了哪里。”梅丽莎说,“维克托
去找小
了,这就导致了牧场里的很多活没人
。”
“噢,来活了。”西里斯说。
“我们需要
些什么?”泽维尔问。
“帮我去把
棚里的
粪铲了,还有挤
和羊
,看一
窝里有没有
,
也需要捡。”梅丽莎说。
“听起来不是很难,好,工
间在哪儿?”西里斯问。
“看到那栋黄
的小房
了吗,那就是工
间。
粪要堆在
棚外面的那个石槽里,不仅可以施
还能晒
了当燃料。”梅丽莎说。
“
粪,当燃料?”西里斯的表
空白了一瞬。
“
粪确实可以用来当
燃料。”泽维尔的脸
有些苍白。
“怎么了,这也不是很
奇对吧,你们那天吃的
糕,也是
粪烤的啊。”梅丽莎
睛一转,立刻笑着说。
“我
觉,嗯……不知
该怎么形容我的心
,我的心
很复杂。”西里斯说。
“
糕很好吃,完全没有
觉到是
粪
的。”泽维尔似乎丧失了一小
分语言表达能力。
“本来也不是
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net