繁体
7day
你端枪站在
击线的末端,p226还在微微发颤。枪
飘
硝烟味钻
鼻腔。十米外的靶纸上,八环的位置多了一个新鲜弹孔。
八环。
你呼呼
气在心里默默数着天数。你实在需要想
别的事来分散注意力——比如右肩胛骨的位置,一直在突突地
,像有人在里
敲鼓。虎
被后坐力震得发麻,汗从额角

睛灼烧你的
球。你可不敢
,因为ghost就站在旁边盯着。
aga(再来。)
你咬
牙,哆嗦着举稳枪。脉搏一

贴枪
的掌心间
动。十米外的靶纸在你
里晃,一个白
、两个……你眨眨
,它们又重新合上。
每晚躺
,
都像被人拆散了再拼起来——然后在第二天清晨
再次恢复如初。
这是你的能力。是你活
来的理由。
砰——
九环。
你放
枪,大
气。盯着地面,
滴的汗珠
落在地,你有些目眩神迷。
ghost没说话。他走到靶前撕
那张纸,拎着走回来,举在你面前。
八环。九环。七环。九环。八环。
他看着你。
睛在面
后面看不
什么
绪。你垂眸,等他说“不够好”或者“再来”。
not bad(不赖。)
你抬
。记住网址不迷路yeseshцwц9c o
ghost把靶纸折起来,
你的
袋。
for one who uldn&039;t hold a gun straight a week ago? you&039;ll do(对于一个一周前还端不稳枪的人来说?你能行。)
他转
开始收拾桌上地上的弹匣和空弹壳,动作迅速,在把最后一个弹匣扔
箱
时,他淡淡开
,
keep this up when we&039;re not around—and we won&039;t always be around—this is what keeps you alive(保持
去。当我们不在的时候——我们不会总在——这就是让你活
来的东西。)
你站在原地看他,
睛亮亮的,握着枪的手还在控制不住地抖。
take a break(休息一
吧。)
ghost
也不回地摆摆手,拎着箱
走
击区。他的背影消失在走廊尽
,脚步声渐行渐远,最后被日光灯的嗡嗡声吞没。
你
一
气,
一
,直接坐在了地上。
累死了……
汗顺着脖

衣领,
上灰绿
的t恤又冷又黏地贴在
上,难受极了。你抬手
汗,发现手臂抖得厉害。
sieh al an, wer da sitzt(看看这是谁坐着。)
kruer的声音在
后响起。
你累极了,懒得回
。
他晃悠过来,靴
踩在
泥地上防
纹嘎吱作响。走到你
边时,他停
来低
看你,金棕
的
睛弯起来。
du siehst a wie e nasser hund(你看起来像条落
狗。)
又是落
狗……你知
自己
了很多汗。
“走开。”你有气无力。
kruer被你这副模样逗笑。
他没
。他在你
边半蹲
来,你能闻到他
上的味
——硝烟、洗衣粉,还有一
他的气息。
hier(这儿。)
他把手里的东西递过来,一条
巾和一瓶
。
你睨他。
was?(什么?)他挑眉,i can&039;t be nice?(我不能当好人?)
他叹了
气,语气夸张得像受了多大委屈。他把
巾直接盖在你
上,你
前一黑。
du bist undankbar(你真是不知好歹。)
你无奈地扯
巾,嘴
立
贴上一个凉凉的瓶
,是他已经拧开
瓶盖
递到你嘴边了。
drk before you deh
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net