繁体
一夜无眠。
第二天一早,陆衡就坐着地铁回了母校。
学校不大,骑个自行车十分钟就可以绕一圈。校门
到会场,也就步行五六分钟的事
。所以他并不着急,一边慢悠悠地散步,一边为即将到来的座谈会打着腹稿。
转
已是
冬,
路两旁的银杏早都掉秃了
,乍一看,全是黑压压的树枝。估摸一年前,他接到了这个工作。是
版社工作的师兄介绍的,中间辗转了几个人,最后才落到了他的手里。
至于为什么,得说到这本书的作者,一个五十岁的德国女人。
前几个译者都试译过片段,但都被她打了回来。叁个女人叁个男人,最后才
到了他这个非全职的翻译。起初,他也怀着忐忑的心
给她去了邮件。第一次回信,她提
了她的疑惑。第二次回信,她
调了某些词的
义与意象。第叁次回信,她对他表示了婉拒。第四次回信,她动摇了。
后来,在人
攒动的报告厅里,在座谈会上,作者本人,也提及了她与陆衡来回拉扯的过程。
那时候,周遭很安静,陆衡、主持人、后台的同学,灯光室的工作人员,以及台
的所有人都将注意力放到了作者
上。
在灯光的照
,她银灰参半的
发乍一看像是金
。她脸上挂着笑,笑意在
角和嘴角一起蔓延开。
她很
壮,即便坐在椅
上,也可以看
她几乎跟陆衡一样
大。她双
自然地分开,以一
极为放松的姿势靠在椅背上。
话筒放在嘴
前,她看了看
旁坐着的陆衡,用英语说着:“你们知
的,我写的是一个女人杀害一个男人却全
而退的故事。而我当时选择的试译片段,就是她逃脱法律惩罚时的
心活动。
遗憾的是,在前六个译者给我的回复里,我都读到了‘后悔’这一,我原文里没有的意思。我想说的是,我很
谢陆的
现。即便我不懂中文,但我可以
觉到,他领会到了我所表达的东西。”
话音落地,场
一片寂静,数秒之后,便是
般的掌声。
而为首的那个,就是一同坐在台上的主持人,一个同样五十岁的女人,也是陆衡硕士研究生时期的导师。
老师姓廖,是整个德语研究所里最严厉的人。陆衡当初也算是褪了一层
,才从廖老师手上毕了业。毕业之后,他与廖老师再少有联系。这次座谈会,还是老师第一次主动联系他。
活动圆满结束后,一众人去到了学校附近的堕落街,在一个德国酒馆开庆功宴。
席间,作者咕噜咕噜喝
一杯黑啤后,又满上了一杯。把杯
递到陆衡跟前,她眯
睛笑着说:“谢谢你,陆。谢谢你为我
的。”
因为几乎都是德语研究所的人,所以作者自然而然地换成了德语。一块碱
结
肚之后,她又举着杯
转
,对着坐在她另一边的廖老师说:“谢谢你,我很荣幸可以来到京城,亲
向大家介绍我的书。”
可刚说完,桌
另一边就传来一声闷响。
陆衡前脚刚抿了一
啤酒,后脚就觉得
目眩。他想要喝
压一压,结果一
喝太多,在
之外,又恶心了起来。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net