繁体
“就是……很有安全
,又很温柔,但有时候又很
……唔,不对,是『
気』?”
用这么真挚、这么
烈的语言。
只敢跟我说?
他说的是真心话。
早川凛一本正经地讲解,努力忽略凌
托着
、专注看他的样
。
早川凛猛地抬
。
甜
,又酸涩。
“啊,抱歉。”
早川凛手里的笔啪嗒掉在桌上。
“当然啦!”
他垂
,整理着
本不需要整理的笔记页角,声音低了些。
“能遇到让自己如此着迷的声音……是件很幸福的事。”
早川凛
了万全的心理建设,甚至提前在心里准备了安全话题列表。
每一个字,都像小锤
敲在早川凛的心上。
“没关系,慢慢说。”
凌
睛闪闪发亮,带着初学者的兴奋和憧憬。
她苦恼地皱眉,没注意到对面邻居的呼
都轻了。
这个发现,比学会一句地
的日语,更让她心
愉悦。
那……我呢?
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
凌
睛一亮,像是终于找到可以倾诉的对象。
而「早川凛」坐在这里,听着她夸另一个自己,还得扮演一个温和的、可能对声优一无所知的邻居老师。
早川凛的心
漏了一拍。
某
隐秘的喜悦刚冒
,立刻被更庞大的酸楚淹没。
——她是因为觉得「早川凛」安全、听不懂她的狂
,才敢说的啊!
开始讲的是,表达喜好。
他努力维持着平静的表
,甚至挤
一个鼓励的微笑。
“早川老师,你能理解吗?就是那
……只听声音,就好像被拥抱的
觉。”
直到他把两杯香气氤氲的麦茶端回客厅,表
已经勉
恢复了平静,只是耳朵还红着。
“是什么样的……
觉?”
“对了!”
“我想更专业地理解r老师的工作!”
……虽然那些场景现在正不受控制地在脑海里回放,并且主角的脸都换成了客厅里那个笑靥如
的女孩。
“着迷……”
“……所以,在表达非常喜
某样东西时,可以用非常喜
,或者更
烈的着迷。”
这日语课……还能不能好好上了?
“总之,是能让人完全放松、沉浸
去的声音。”
“而且,万一在那
地方,能稍微靠近一
那个世
“早川老师,我告诉你哦,我报名了声优
验课!”
她尝试用比较直接的词汇。
可心里某个角落,那个名为「早川凛」的
分,却在小小地抗议。
凌
以为他被自己突然提
的音量吓到,吐了吐
,压低声音,但
神里的光没变。
早川凛默默捡起笔,指尖有
凉。
早川凛听见自己的声音有
。
这个声音,能让你……哪怕有一

觉吗?
“不过这
话,我也只敢跟早川老师说。跟别的日本人说,怕被觉得是奇怪的粉丝。”
凌
跟着念,然后很自然地举例
,
凌
用力
,随即又有
不好意思。
“……诶?”
“嗯……大概能理解。”
她在夸「r」。
“比如,我对r老师的声音,就是着迷!”
“我是不是太激动了?但真的,r老师的声音就像有
力,每次听都觉得……啊,不行,用日语我说不好那
觉!”
而厨房里,早川凛对着
壶,双手捂脸。
气氛稍微自然了些。
我现在就在你面前,用本音和你说话。
冷静,早川凛。
你可是能用声音演绎无数撩人场景的专业人士!
天知
问
这句话他用了多大毅力。
“这不是奇怪。”
凌
突然想到什么,凑近了一
,压低声音,用分享秘密的语气说。
“看来凌
桑,真的很喜
那位声优呢。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net