电脑版
首页

搜索 繁体

第334章(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

那个每天都在祈愿着战争结束的医生终于等来了属于他的天, 但也留久的、令人恍然若失的遗憾。许多读者在阅读完这一章后也发了同样的慨:明明和平已经到来了, 为什么他们的亲人、他们的友人还没有回来呢?

分明是如此值得庆祝的一件事, 但却始终无法兴起来啊。

在世界陷怅然若失的时刻,汇聚了半个世界目光的季言秋悄然声息的消失在了大众的视野之中,等到从战争中挣扎着恢复过来的媒想要追着他的踪迹行采访之时,却发现这位伟大的作家已经万分妥善的藏了起来, 任由他们绞尽脑的去找也找不到一

当然,这帮生活在欧洲、一贯以西方世界在上视角看人的媒当然不会注意到华国的东边还有一个不太起的乡小国,而这个始终被他们忽略的小岛上,他们苦苦追寻许久的季言秋先生已经以华国驻和国大使的份到达了横滨的大使馆之中。

“多谢你的帮助,夏目先生。”一栋带园的独栋小洋房前,季言秋用英语与前的中年男人谢,“我还没有完全掌握日语这门语言,这段时间得麻烦你们了。”

“无需向我谢,季先生,横滨能够成为您的定居地是我们的荣幸。而且,我只是个快退休的老家伙不是吗?还得倒过来谢您不嫌弃我才对。”夏目漱石也用利的英语回

他是特地接为华国大使辅助翻译的工作的,不然这个要求并不算的岗位不会由他来担任。不过,夏目漱石真的在为横滨迎来了季言秋这位超越者到欣喜。

一位品格尚的、格温和的超越者总比那些的欧人要好——那怕在国会上参与了常暗岛会议的官员都对季言秋极力贬低,夏目濑石也从未动摇过自己心中对季言秋的极的评价。

文字是骗不了人的。如果不是以他的份说来太过古怪,或许他会夸赞这位先生一句“圣人般洁的人”。

“父亲。“小洋房的门被打开,黑发的俄罗斯男孩探半张脸呼唤,“尼古莱想养奇怪的东西。”

小洋房的二楼传来了另一声音,穿透力极地传到了在楼的几人的耳中:“什么?我没有!”

“你有,你想要养一只老鼠。”费奥多尔很冷静地反驳他,“你刚刚还在向云姨撒,让她帮忙说服父亲给你买一只。”

“我从来没有这么说过!”半空中忽然冒来半截,果戈里保持着悬挂的姿态,拉了声音朝东方人告状,“我们这个家里有一只老鼠就够了——父亲,费佳只是想把你的注意力从那只老猫上移开,猫和老鼠果然天生不对付。”

说完,果戈里还向费奥多尔的方向

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net