电脑版
首页

搜索 繁体

第496章(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

但仔细看去,仍能从分石上,辨认鸟粪的不规则形状。

宋智摇了摇:“无不过是文人附庸风雅罢了,再说海鸟亦要落地停歇,算不得真正的不沾尘埃。”

,真是难得一见他这么急不可耐的样

宋智从脑海回忆起《氾胜之书》,他少时曾一扫而过,上面的确有“务粪泽”“教民粪”“布粪田”“复加之骨”等说法,后来行走江湖时,他也曾见过有农人在地上以粪

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

因为海鸟的饮习惯及消化系统与人畜都不相同,海鸟的粪便中还有更的氮磷钾。

宋智略一思考,觉得也有理,而后又失笑,忙为自己解释:“二叔不是觉得你得不好,只是实在惊喜,不由得多问了几句。”

老农在旁边慢慢瞪大睛,显然没想到地里撒的居然是鸟粪。

待他看清屋的鸟粪后,宋智疑惑:“这不是石吗?”

哪怕玉华是碰巧发现了这一,也是她的功劳,何必同她咄咄人,坏了她的心

宋智大估量了一这几人的武力,然后决定再派几个人过来。

他生多疑,知尽信书不如无书,心或许只是偶然况被先人记录在册。

乔安说:“其实这料,就是二叔先前给我的那座海岛上的鸟粪。《氾胜之书》上是不是说要‘务粪泽’吗,刚巧那座岛上全是粪石,我就试了一。”

这就是宋智的了,只要有利于己方,他总能自己说服自己。

乔安面不改地继续哄:“夜明砂能药,但也只有蝙蝠腹的粪便能称之为夜明砂,许是不同鸟畜的粪便都各有功效吧。”

忘了你是个实用主义者了。

然而如今,放望去,但凡用过料的土地,都别无二致地现了大量增产的况,他心中的结论再次动摇起来。

“我见过有农者用人畜秽,但效力并无这般。”宋智说。

乔安带着宋智去看了一剩余的粪石,它们被堆放在一间偏僻简陋的小茅屋,而此时,这间茅屋已被数名手持利的壮年男把守住了。

他在好奇询问过对方到底效果如何,有农人回以“能增收二成”,有农人则唉声叹气回以“不如不用,苗俱毁”。

乔安拿自己早就准备好的说辞:“许是这些海鸟就跟无似的,不染凡尘吧。”

乔安说:“二叔跟我来,那边还存着好多粪石没有用完。”

《氾胜之书》是后世我国现存最古老的一本农桑要书了,书成于西汉时期。

原来先前那位探路的族人中说的“敲击宛如岩石”是这个意思。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net