繁体
至于办报纸杂志,这里面的风险就大多了,欧洲各国多的是刚
了几刊,就面临倒闭的报社。
他心中不以为意,嘴上却不说任何扫兴话。
“对的,
容上不宣扬各个党派的政见,也不刊登那些令人看不懂的国际动态,选用的纸质也不必太好,但务必要
到售价上的绝对低廉。”乔安总结了一
自己的想法。
再简单
形容,就是十九世纪版的用
沉。
用
沉这个概念,严格而言绝不是二十一世纪的独创。
就从报纸行业来看,这个概念尽
在俄国还没有彻底
行开来,但如果有人来自英法
,他们要是听了乔安的想法,一定会脱
而
一个名词——便士报!
在英国,便士报曾一度便宜到一个便士一份的地步。
简而言之,价格低、
容易懂,可以说这就是便士报之所以
引人
髓所在。正是这两个改变,一
就把报纸的分发方向从那些衣着
致的绅士淑女,扩展到了工人、农民等更多平凡人手中。
乔安
慨,人家英国都把报纸卖到普通人手里了,而在这个世界的俄国,报纸居然还算是一
消费品。
虽然要是认真统计一
,这个世界的俄国现在也不是完全没有廉价版报刊。但是和已经经历过便士时代的英国比起来,现在俄国版“便士报”不论是从
类还是质量上来说,都还
于蹒跚学步的状态。
事实上,在她熟知的历史中,等着再过二三十年,到了十九世纪末,基于经济政治、文化教育等诸多因素,俄国的报业就会迎来又一波发展
,但与英国相比还是落后到一
让人诧异的地步。
那个时候,在英国,平均每千人拥有报纸数将近三百份,而俄国在这里的数字却是一个孤零零的“十”。这已经不是一两倍的差距,而是二十倍、三十倍的差距。
于是乔安来了兴致,这么好的一片市场,为什么不趁机开发利用起来呢?
作者有话要说:
本数据参考自《俄国19世纪中期新闻事业》
(文中有关报业知识来自网络和维基百科,如有错误还请勿怪哈,或者在心里骂一句作者傻x也是可以的)
安娜·卡列宁娜
伏
斯基对创建报社实在没有任何兴趣。
这
本不会成功的。
他不知
吉
是从哪里听了些关于工人、农民的事
,但是仅凭这些
听途说来的消息,以及一阵心血来
的突发奇想,
本不足以支撑一个人
什么事业。
不说整个欧洲了,光是俄国境
这些年来倒闭的报社数量,这个数字说
来都会吓吉
一
。
伏
斯基听着她这称得上是
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net