电脑版
首页

搜索 繁体

第404章(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

“你认为,繁衍这件事,有什么意义?”

嗯……

纳齐的通讯到这里就差不多了,最后还说了几句诸如“猫很想你,总看着刺客会外面的路发愣”还有“海森的封印研究有眉目了,虽然不稳定,但是艾莉薇现在已经能拥有了一些模糊的视力。”这样的话。

[多]

灵魂的留存大于自我意识的延续。

“重复”是指象的多。

“永……永生?”

“在留存意识和留存灵魂之间让你选择的话,你会选哪个?”

林铭觉得那只是一逃避式的自我安

但是如果把灵魂这个存在也考虑去的话,事就不一样了起来。

“或许,是为了永生。”

“复杂”是指象的多。

[在最近,刺客会的所有人,都会偶尔听到一些耳语,而且,大家都会同一个梦。]

灵魂大于意识。

留存。

他想了一会,忽然看向了卡文。

“初代,我要问你一个问题。”

但是初代却很斩钉截铁的给了答案:

他在上辈曾经听说过一说法,人之所以需要后代,是因为后代的存在可以减轻人对于死亡的恐惧。

林铭结束了通讯,虽然猫和艾莉薇的事很让他在意,但他还是把思维的重放在了乌塔破译的梦中文字上。

“当然是灵魂。”

原初人类的意识,原本就存在于每一个人类的灵魂,这段意识与其说是一个人格,不如说是原初人类的一则留言,在人类的灵魂被侵蚀的时候,灵魂之中的这条留言就被激活了。

林铭听到这,忽然就明白了些什么。

[据乌塔所说,梦里的容之中有很多对“多”这个词的表达,因为是据古语言的翻译,所以可能不到语义上的准,乌塔说把它翻译成“多”“复杂”“重复的”“复制”这些词都可以。]

意识与灵魂

但这样有一个前提,一个林铭可能永远都理解不了的前提,那就是:

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

卡文被他看的一愣。

这些词,林铭其实觉得都不贴切,联想到原初人类过的事,林铭认为这个词或许应该翻译成:

初代所说的“永生”,其实并没有错。

“繁衍”

看不懂。

林铭想到这,很好奇的问卡文:

纵使灵魂大如原初人类,也不是完全不死的,将自己的灵魂分散成人类,或许只是一让自己的“存活率”最大化的策略。

来的一路上,林铭一直都在思考着这两个字。

多?

“啊?什么问题。”

纳齐告诉林铭的第一句话,就让林铭颇为好奇。

“嗯?怎么了?”

[在梦里,人们似乎会看到一个模糊的影,这个影好像在说着什么理,但是每个人醒来之后又全都不记得,哦,有一个例外,乌塔说她记住了其中的段落,她最近正在日夜不休的想对那个梦里的信息行破译……]

“啊……”

安提接着又写了一个词:

梦?

初代似乎被问住了。

“对,永生,或者说,留存。”

安提等了一会,写了两个词:

“怎么。”

“卡文。”

林铭让安提问一纳齐,现在乌塔有没有破译一些零星的单词。

林铭相当诧异。

那或许,是原初人类的意识。

过了好一段时间,初代给了一个完全乎林铭意料之外的回答:

[多]

说实话,林铭还好奇原初人类会在所有人类的灵魂什么样的容。

卡文的辫尖翘了一

[生命][本能]

林铭觉得十分的诧异。

如果原初人类也是这样考虑的话,那一切就都说得通了。

“复制”指的是变多。

[有一件必须要和你商议的怪事。]

虽然不能理解,但是却奇的合理。

和林铭联系的人,是纳齐。

简而言之,就是“我死了,但是我的灵魂必须要留存去”的觉。

接着,纳齐又了一系列的说明:

据乌塔的翻译,

“意义……”

卡文看起来很明显犯了难。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net