繁体
“妈妈把他带来玛丽戈德,我们的弟弟,她从来都是把我和哥哥送到寄宿学校,但是莱
直到公学才离开家。她总是过于关心莱德,过于关心!”
斯克
尔觉得这人的
绪变得实在太快,又过于夸张,在提
西自顾自陷
悲戚的时候实在没有
话的余地。
但斯克
尔察觉到提
西的一句表达,终于打断男人开了
:“你说奥利维亚把莱德带来这里,你是指什么?”
他故意停住 ,他不清楚这家人是否知
莱德的
世,但莱德直到找到证明之前都一直以为自己是菲尔普斯一家人,这件事不应该由他透
给提
西。
提
西听到他的提问后张开的嘴一
没有合拢,突然
抿了嘴,坐回了沙发上。
他开始皱着眉思考。
斯克
尔对上提
西打量自己的目光,报以微笑。
片刻,提
西说:“莱
知
了。”这是一句肯定的陈述。
斯克
尔已经明白,这件事在菲尔普斯家不是秘密。
他回复
:“我们在屋
里找到了一封信,奥利维亚留
来的。”
提
西摇摇
说:“更多的我也不想知
。”
客厅一
变得安静,窗外的雨势变小到几不可闻。
斯克
尔也无意再和提
西纠结,他来此的目的是找到莱德,而提
西很有可能知
。
并且,莱德有
障碍这件事让他很是心虑,他恐怕莱德真的
了什么事。
于是他用十分诚恳的语气问提
西:“请问您能告诉我莱德现在在哪里吗?还有他的
障碍是否严重,我很担心他。”
提
西却答非所问:“莱
从没对别人说起,但我发现他会把对甜
的渴望视作……像是一
恶,克制便是修行,我猜是妈妈的教徒思想影响他的。但妈妈难
没告诉他,在她的教条里,男人对男人的渴望也是一
恶吗。”
斯克
尔没有回答,他这时想到了朱丽恩,在母亲的教条里自己同样是一个正在堕落,渴望恶果的人。
提
西仍然不为所动,如果让斯克
尔去见他的弟弟,他恐怕莱
的病会更加严重。
见无望,斯克
尔知
他无法说动提
西,再僵持
去也不是办法,他决定先离开。
提
西听见他说要离开,脸上又显
喜
望外,同时洋洋自得。
“看吧,我就知
你这
人肯定会讨厌我那患病的可怜弟弟,他也不需要你这样男人来同
他,即使是同
恋,菲尔普斯家也有大把上
人选!”
像斯克
尔这样好脾气的人听了提
西的话也会生气,但他总不能给上一拳,虽然他真的很想这么
。
临走前,他装作突然像想到了什么一般,走到提
西的跟前。
他
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net