电脑版
首页

搜索 繁体

第113章(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

正站在一座广场的中心,所有人的脸都是模糊的,就像是已经失去存在的义,只剩一个个虚构的表,一无意义的符号。

是我的回答不够完吗?为什么对方看起来忧心忡忡。

外边韦斯莱仍在与蟾蜍搏斗,我装作没有看见两人八卦的样,轻松地问,“你们怎么又被罚了?”

“如果我是你,博克,我不会愚蠢到将这件事告诉某个已经选择的老人——即使他现在是你的监护人。”

最后,从他涨红的脸和义愤填膺的表,我终于拼凑的真相:林吉正在与韦斯莱的妹妹往。

他冷哼一声。

礼貌告别之后,我前往院办公室销假。令人惊讶的是,林吉和韦斯莱都在这里,两人还在“共享”一桶角蟾。斯普教授对我与邓布利多看病的事并没有发表什么意见,不过倒是隐晦地与我说起过老博克的侄,也是我名义上的父亲——他也是个疯

鉴于双方都在这里,倒是不好发表什么评论,只是提醒他们早些回去,“虽然城堡里已经很久都没有发生袭击事件了,但是自称继承人的家伙还没有找到,你们最好小心一。”

倒是谢谢他的提醒了,我确实给自己找了个大麻烦。

……

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

“我们……”林吉话还没说完,就被韦斯莱抢先了,“他羞辱了金妮!”

这样微弱的刺激尚且称不上挑衅,他也在好心提醒我老博克并不是一个好依靠。这位前任死徒显然也不知自己的旧主现在就在霍格沃茨,倒是光明正大地议论起一些过往的事迹了。

回到休息室,赛弗林·林吉与金妮·韦斯莱的八卦似乎已经传得到都是了。有人甚至信誓旦旦地保证自己看见他们在一楼的某个靠近楼梯的走廊接吻。

“您说得没错,每个人都有自己的死。”我附和,“死得其所,死在最恰当的时候,并且眠于地底,才是最符合规则的事。”

“您说得对。”我低着,看着桌面上签名的作业,“博克先生确实不算看好我。”

他觉得我在恐惧死亡。

我们回到霍格沃茨。

“派丽可,”邓布利多最终还是喊住我,“死亡本并不可怕,它只是人生必经的一个阶段。”

“他在十几岁还是二十几岁的时候犯了病,”对方拿着一贯刻薄的腔调压低声音说,“多不巧啊,正当神秘人掌权的时候,他又上一个麻瓜女人。”

林吉像是想要说些什么,不过最后又闭上嘴。韦斯莱犹豫了一,支支吾吾对我说,“那个,派丽可,你也要小心。你们斯莱特林其实才是最危险的,毕竟那个继承人连尔福都没有放过……”

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net