繁体
&esp;&esp;我
知丽塔·斯基特在尝到甜
后一定还想要更加
的后续报
,因此我便时刻警惕附近
现的形迹可疑的甲虫,宁可错抓一百也不放过一个,并将它们全
用小玻璃罐装好送给海格(他欣喜地表示可以给乔伊加餐),此举导致我在黛西和德拉科
中喜提“甲虫杀手”的
誉。但比起丽塔·斯基特,还有一
更令人无从防备的力量正在暗
对我虎视眈眈——他们想要的,可绝不仅仅是以此牟利或败坏我的名声。
&esp;&esp;在那次失败的邀请之后,我封心锁
,对有关舞会的一切事
都失去了兴趣,以至于距离圣诞只剩短短三天时我连自己的舞伴都还没确定——我甚至真的开始考虑如何从费尔奇那里偷走洛丽丝夫人,她毕竟是只猫咪,好好打扮一番应该也不会给霍格沃兹丢脸。
&esp;&esp;“因为我是你名义上的教授,”他
住我的手,尝试用掌心的温度安抚我的
绪,“我不该和你太亲近……那会为你带来不好的影响。”
&esp;&esp;“不好的影响?难
还有更糟糕的余地吗?”我不愿让步,目光灼灼地盯着他,“如果男主角是你,我并不介意丽塔·斯基特再写一篇《错
混血王
》。”
&esp;&esp;第99章 all i want for christas is you
&esp;&esp;来时的好心
转化成七零八落的小甲虫,被昂首阔步
近的乔伊一
一个残忍地啄了个
净。我赌气没有留宿,而是钻回自己冰冷的被
里,就像那
难过时会藏起来独自消化
绪的小动
。沉甸甸的福灵剂沿着锁骨
向枕侧,我对着窗外的绿光无声地观察它,闪耀着的
光斑像是在诱惑我将它直接喝
去。如果它真的能带来好运……
&esp;&esp;“……这件事没有转圜的余地了,是吧?”谈判的最后,我惆怅地问
了这个已经知晓了答案的问题。
&esp;&esp;……
&esp;&esp;“为什么?”
&esp;&esp;在一场无需任何顾虑的梦幻舞会中,我握
它,沉沉地睡着了。
&esp;&esp;“我的肢
很协调,在挥拳打你的时候尤其协调。”我面无表
地回怼着他,“很明显,你不是那个需要截肢的倒霉
,斯
普更不会是那个倒霉
,你们都很幸运。”
&esp;&esp;邀请到阿斯托利亚之后的德拉科
风得意,他表示自己实在看不
去我这
消沉的态度,自告奋勇且自不量力地揽
教我基本舞步的重任,结果才不到半个小时就惨叫着败
阵来。
“我只是想和我喜
的人一起
舞,我只喜
你!而且很明显,你的
药成绩要比他好得多!”
&esp;&esp;“这难
比
置
药还难吗?我总算知
你一年级的时候为什么学不好飞行课了!你肢
不协调!”他痛苦地捂着脚对我
行人
攻击,那双价格不菲的
鞋上满是我踩
的鞋印,“真不知
谁那么倒霉,要和你一起
上四个小时!圣芒戈的医生估计都会建议他直接截肢!”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
&esp;&esp;有趣的双关语多多少少缓和了刚刚互为对方推荐舞伴所造成的
张局面。我很想为自己幼稚的表现
歉,但现在似乎不是示弱的最好时机。斯
普笑着叹了
气,他伸
另一只手,将我的双手完整地包裹在自己的掌心,仿佛雄鸟用宽阔的羽翼为雌鸟遮蔽风雨。
&esp;&esp;亲密的恋人在
谈间变成了谈判桌前对峙着的两方。斯
普再度看向我,
神里又是那
令人发不了脾气的无奈的歉意:“薇尔莉特,听着,我也只想与自己心
的女孩共舞,与你共舞……但我不能。我无法这么
——”
&esp;&esp;◎圣诞快乐◎
&esp;&esp;“不,和那个无关。”他沉
片刻,像是在思索合适的表达方式,“……在大多数时候,《预言家日报》并不是那个最希望看到你
差错的敌人。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net