电脑版
首页

搜索 繁体

7 仙瑛的人ma(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

接着是可蓉。她果然对演戏有兴趣。瑛如此认定,以为是被自己说动才过来,喜望外地招呼她上台:

「依序试演看看,可蓉没问题吗?」

她轻轻,维持端庄仪态,散发不可思议、超龄的气息:那是年跟着家席社场合才能培养来的气场。

「saythele,please」

像啟动某开关,可蓉褪去刚才沉静的仪态,演戏模式。她先后试演「母亲」、「野狼」、「祖母」、「猎人」,最后才是主角「小红帽。」接收到指令时,她会稍微闭,像是在心里描绘角的面容,透过这张想像的印象,而揣的个、心境转变──张开睛的那刻,就像京剧变脸,她的表、面貌自然变化成饰演角的模样。乍看之,似乎没有任何角是她驾驭不了的。

如果要挑病,大概就是她演不瑛心目中「纯」的觉。

她不怎么演,在中,就是不到位。不是说演得「不好」;相反的,她就是演得太好──透过畅的肢动作与确的表控制──生动地将角的喜、怒、哀、乐,用不可思议的准度表演来。

而这过度雕琢过的痕跡,恰好就是瑛觉得她的表演「不纯」的原因:可蓉的表演有太多「人为」的矫饰──接连看过几个角,明人都可以一看穿她表演的虚偽

正是这致命的缺陷,致使她怎么演就是演不到位:小红帽本该散发天然、未被俗世污浊的无瑕稚气。她演起来就是假──某廉价的「人造。」

可蓉演完,旋即回復平时斯文的样,对台空气般的同学恭敬鞠躬。

「verygood,可蓉──pleasegive可蓉abighand」

响起一掌声。

本来只想试试看的同学,看完可蓉演,皆「啊都给你演就饱了」的表,变得意兴阑珊。之后被叫到名字的同学,只是上去敷衍了事。

看完同学们的试演,瑛心里已有个底。

有演经验的可蓉,如果只是应付中话剧比赛,显然适合任何角

这就很尷尬:让她演小红帽演得缺乏味;演大野狼太抢戏,夺去标题所示的主角的风采;演猎人大材小用。想来想去,似乎就只适合相对要求演技的大人和老人──尤其是老人:跟其他同龄的同学相比,就她演得木三分。由她兼演妈妈和祖母──虽然不是要角,若有足以衬托红的绿叶,整戏剧一定更有层次

育贞英文能力不错,给人清新、朗的觉,符合小红帽单纯、直率、涉世未的形象。

她国中以来的好朋友寧,举手投足间,无不散发叛逆的气味──当然,三分化这印象;演戏时更将这坏胚发挥得淋漓尽致。她足以担当这剧的主要角。

噢……庄家慈……想到她就隐隐作痛。

她很「突兀」──如果不用「她很槌」这带有侮辱的字去描述的话──「凸」得让人想挖起来装黑塑胶垃圾袋打包起来扔垃圾回收箱。

其他女生都能用听起来勉畅或尽可能抑制台式音来演,就家慈:……一破烂英文。gracewang,如果你今天带坊间的学龄前儿童语班演期末成果展,让大笔大笔钱送小朋友级托儿所」一场「英语超前学习」梦的家们看到平常在家只会「ㄏ1、ㄏㄟv、ㄙ˙、ㄜ、布ㄎㄜ˙」、「艾、ㄝ姆、ㄜ、波伊」地讲英语的小小孩──在现场所有等同关心家中宝贝的未来的家们面前,在那边一句不超过五个单字

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net