“菲斯殿,您看起来心
尚佳。”奇怪的亲昵,让年轻卫兵似乎意识到我们并非是拐走他们宝贵吉祥
的大盗,他的语气也不再显得不怀好意,但我确信这其中仍有
怪气之
。
他迎上我探究的神,毫不心虚地说:“失礼了,我是女王陛
的亲卫,凯兰。请允许我带你们和菲斯殿
一同面见女王陛
。”
“谢谢你的引荐先生。”银枝摸了摸菲斯的鬃,他看起来对能将菲斯送回主人手里而
到
神愉悦,“我们此行的目的,正是为了将菲斯殿
送归,并在此继续我们的旅程。”
……
“苦牢——外乡人三位!”
我也不知事
为什么发展到了这一步,总之那位笑里藏刀的绅士,将我们丢
了这里。
这可真是绝无仅有的验,我看到神
复杂的银枝和波提欧竟然没忍住笑
了声:“阿哈,这难
也是
愉的剧本吗?三位伟大的旅人,在他们刚刚踏上一段全新的旅途时,惨遭不幸,被关在幽暗、
、还矮小的牢房里……”
不过我的玩笑很快就被门外的守卫打断,他着肚
,不耐烦地敲打牢门:“外乡人,收起你的
,只要有
睛就能看
来,我们伊特兰人的牢房温
又宽敞!”
……
我环顾四周,没有办法反驳他的观,因为伊特兰人将华丽武装到牢房。
噢,阿哈!
我痛苦地起来。
波提欧靠墙而坐,他的一只手搭在膝盖上笑:“或许我可以理解为,这就是伊特兰人的待客之
吗?”
“当然,我们一贯如此。”狱卒给自己上一
雪茄,“我们曾经
迎过一位自称来自「天才俱乐
」的天才,将他奉为上宾,但这个
貌岸然的假绅士,他的科学实验差
摧毁了
丽的伊特兰。”
“您难还能指望我们
得更好吗?”狱卒嗤之以鼻。
「如果你看过远山的玫瑰,你会为它而沉醉吗?
让没有的机
在你的
轰鸣,然后将它奉为天籁——
亲的家人啊,你应该仔细去听,世上最
丽的音乐,诞生于最朴素的劳动;
世上最令人沉醉的芬芳,诞生于匠的双手;
我们最终因而团聚……」
这是一首曲调十分成熟的歌谣,从狱卒信手来的熟练度上来看,他应该常常将这句话挂在嘴边。
“我们最终因而团聚……”银枝睁大了因为正在思考现状而微微垂
的
眸,他站起来,对着狱卒离开的方向,反复咀嚼着其中的
义。
不需要我解释,银枝当然能清楚,这首歌或许是在唱「夜莺神」和那些人偶们的故事,但透过它,银枝又比我多看见
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net