里亚将当事人关在了卫生间里。他对这个地没有什么额外偏好,主要是住的地方找遍全家也只有卫生间勉
像个牢房。
再加上之前拿锤砸烂的瓷砖还没修,更有那味了。
老房的盥洗室空间狭小,容纳两个成年人就显得有些
仄。厄里亚把浴帘掀开,将伽勒用命运之书固定在椅
上,再把椅
摆在浴缸正中间,自己则双手抱
向后倚在浴缸对面的还没有他腰
的洗手台上,背对着镜
用英语淡淡说
:“你该开始坦白了。”
他本以为要费一番功夫才能让伽勒开,却没想到男孩抬起
看他,几秒钟后忽然说:“好的,爸爸。”
——他使用的是命运之书上的语言。
漫画看多了吧
竟然会是命运之书语!
厄里亚心中的惊讶没有表现来,因为他很快就发现伽勒说的这两个单词其实从发音上来说并不标准,举个例
,就像厄里亚说英语,由
而外地散发
“咱俩不熟”的
觉。
伽勒显然也是后天学习来的。
至于从哪学来的……厄里亚心中其实有答案——八成和他自己有关。
当然,厄里亚记忆中没有半和便宜儿
亲密互动享受家
时光的印象,所以上述中的‘他’其实指的是‘厄里亚·埃斯波西托’。
有了合理猜测之后,伽勒的一小诡计完全没有影响到厄里亚。他淡定地靠在那
了
,
脆也切换到命运之书语:
“你带走奥菲莉娅的目的是什么?她和那个名叫迈尔斯的小孩现在在哪?”
说话间,他的人类外表一隐没
去,颇有
坦诚相见的意思。问题是刚才伽勒说那几个单词效果普普通通,和其他语言没什么区别,让厄里亚差
忘了
到自己用命运之书语时会自带震慑——
那短短几个单词犹如雷光扎破、石穿空,仿佛携带着
穿大脑的恐怖力量。被绑在椅
上的伽勒一
抿起嘴
,用力绞
被缚在
后的双手。但他总
来说反应比常人轻得多,不知是不是适应次数多产生了抗
。
为了不让自己显得弱势,伽勒尽力抬起,用蓝汪汪的
睛使劲瞪着厄里亚,缓了缓才磕磕绊绊地用命运之书语说:
“我只是想和你见一面,爸爸。”
这是谎言。
而且非常明显。
不过厄里亚并没有生气,因为他自穿越以来第一次有回到主场的
觉——终于有人在他面前说他能够熟练使用的语言,而且
平比他说英语还差了!
这境遇颠倒的难得
验让厄里亚
心舒畅,显得比平时和颜悦
很多,虽然他撤
人类外观之后
本看不
来这一
,但从语气上也能听
来几分:
“你在说谎,伽勒。”
他心平气和地说,
“你的所有行动,与其说是让你我见面,倒不如说是让我现在人前。无论是拿奥菲莉娅引诱我前往西河中央的游
,还是安排一个普通的清洁工在船上,再或是明知
没有效果、仍然用蝙蝠车光明正大地撞过来……”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net