繁体
不只是张艺谋,五代导演基本如此。
历史循环观,历史是静止、重复、循环的,指向的是西方主动打破这
静止,再往前就是侵略有利。
也就是所谓的鸦片战争送来
步的叙事源
。
相比于电影,《红
粱》原著的叙事更加多元,但是依然
受西方意识形态的影响。
为了说明这个问题,年更的小号“理中客”
了一期视频。
标题是“拉
幻现实主义文学其实是现实主义文学”。
拉
幻现实主义的本土
基,起源于拉
现实的自我表达,
幻现实主义诞生于拉
本土的历史文化土壤。
印第安神话、非洲巫术、天主教传统的混杂,形成独特的“超现实”认知,如墨西哥的亡灵节、安第斯的自然灵
。
民统治、军事政变、经济剥削的残酷荒诞,成为拉
国家的日常。
拉
作家是以
幻手法揭
真相,如阿斯图里亚斯的《玉米人》通过玛雅神话,控诉
民者对土地的掠夺。
然而在西方叙事之
,变成了“异域奇观”的怪谈,变成了
有奇特叙事的“
幻现实”。
但
幻现实的土壤,是对西方叙事的反抗,对欧洲中心主义,
国门罗主义的颠覆。
以本土语言重构历史,如鲁尔福的《佩德罗·
拉莫》,用鬼魂叙事解构
民者的“文明化”谎言。
通过
幻隐喻挑战西方的“
步”话语,如《百年孤独》中香蕉公司的屠杀,影
国联合果品公司的剥削。
西方则对“他者化”
行了商业收编,利用文化权力的不对称传播,重新塑造了拉
文学。
经过西方文学市场的筛选,
尔克斯、博尔赫斯等作家在西方获奖后,其作品被标榜为“拉
代表”,但许多同样优秀的作家,如罗亚·
斯托斯因不符合“
幻”标签被忽视。
西方又加
了“东方主义”滤镜,西方读者常将
幻现实主义简化为“
带异国
调”,忽视其政治批判,以及拉
泣血般的呐喊。
文化商品化
一步解构了严肃属
。
幻元素被剥离社会背景,成为旅游宣传、电影改编的卖
,如《霍
时期的
》被包装为
史诗,弱化了对
民遗产的批判。
通过
大的西方叙事,消解
民罪恶,将拉
苦难
学化,转移对历史责任的追问。
面对西方
大叙事的扭曲,拉
作家也
过主动的文化抵抗。
尔克斯明确反对西方对其作品的简化解读,
调《百年孤独》是对拉丁
洲百年孤独,被边缘化、被掠夺的控诉。
智利作家伊莎贝尔·阿连德(叔叔是萨尔瓦多·吉列尔莫·阿连德·戈森斯,以
殉职)在《幽灵之家》中,将
幻叙事与
诺切特独裁的残酷现实
织,直接指向
国
预的
影。
尔克斯曾说:“在拉丁
洲,疯狂是一
常态,需要以
幻的方式表达。”
也说过:“我的作品是
确的现实主义,只是你们欧洲人觉得
幻。”
《绿房
》作者略萨说过:“我们拉
人无需想象
幻——只需睁开双
。”
幻现实主义本质是拉
对自
苦难的创造
回应,其诞生源于本土现实而非西方塑造。
传播过程中,西方通过文化市场将其
分解构为商业奇观,弱化了其批判
民罪恶的锋芒。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net