繁体
然后那个乐工说,只有
了四十年太平天
的李隆基,才
得上如此名
,如此
人,名
如牡丹、国
如杨妃,唯有得他一笑,才能不枉此生。
她前所未有地愤怒。
李隆基是太平天
,他的四十年太平,从何而来?从边民的泪中来,从军卒的血中来!
边
血成海
,武皇开边意未已!君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞!君不见,青海
,古来白骨无人收!
若不是因为李白,她不会留意这个叫杜甫的文士,不会留意杜甫这首《兵车行》。一旦留意了,她才明白,为何这个文士不为唐廷所重,
不了唐廷的官,因为他说的都是实话!盛世的乐舞和歌声之外,有新鬼烦冤旧鬼哭,有幼
嚎啕,老妇呜咽!
李隆基
坐大明
时,可以轻易地决定腰斩她的父亲,狼狈逃窜
嵬驿时,同样可以轻易地同意杀死贵妃。就算前者他素不相识,后者却曾给他带来许多快乐。
自私的天
,虚伪的盛世,愚蠢的忠臣。
绮里叫人堵住那乐工的嘴,对安禄山
言:“只是将他斩首,未免不够匹
他的忠心,不如……腰斩。”
她一言既
,便听见
边的伯禽
间发
一声压抑的惊叫。
安禄山神
微动。严庄见状,忙吩咐武士们将雷海青缚于殿前,又笑
:“依臣之见,腰斩不如肢解,肢解未若凌迟。”
“肢解罢。”安禄山
。
绮里
到伯禽碰了碰她的衣袖,轻声说了一些求恳的话语。但绮里没有回
。她专注地看着,看刀锋被扬起、挥落,看一

被
暴分割。她也在听,听最初的惨叫和稍后的寂然,听刀斧
,听鲜血溅落。这些是父亲被腰斩后,她在梦中经常见到的
景,经常听见的声音。她喜
看这些场景重现于敌人
上,这能让她不再恐惧。她轻轻哼起了歌。
除了行刑者与受刑者,凝碧池边的众人无不沉默,连舞
和舞象都不敢动作。绮里轻哼的声音,很快
引了安禄山的目光。“你唱的是什么?”安禄山喝了
酒,饶有兴致地问。
绮里像是突然惊醒似的,抬眸笑答:“这首歌,陛
多半听过。”她清了清嗓
,用突厥话唱起歌来,调
清越激昂。
安禄山听了两句,微笑颔首,武将们多有懂得突厥话的,见他
赞许之意,便也跟着唱了起来。数十人的歌声汇聚在一
,掠过
面,传得很远。乐工们各自低
缄默,而有的汉人官员们不懂突厥话,神
尴尬。
安禄山笑
:“这是草原上突厥人传唱的一首短歌,意思是:‘让我们将敌人团团围困,让我们

冲锋陷阵。让我们像雄狮吼声震天,让敌人的力量削弱殆尽。’”[
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net