“谢谢。”苏延枝。
森林中朽枝烂叶多,覆着地面积,
蹄踩踏的动静甚至不如人的动静大。
落在肮脏的泥沼里
was built upon a bough;
那个筑在一大树枝上的鸟窝
苏延枝的目光从西蒙脸上落到对方手里的枪上,面沉如。
茂密的木不断攒动,一
矮小的人影从中钻了
来。
he went to take a bird&039;s nest,
苏延枝顺着他的手指看过去,那鸟窝搭在七八米的枝丫上,
方是被杂草
木
覆盖的
地。
to a dirty slough
……算了。
苏延枝自知拦不住,薄抿成线,看着被西蒙系在后腰的箩筐,想到里面的猎
,还是放弃了自己离开的想法。
苏延枝无意与他纠缠,想过去牵着绳离开,却先一步被西蒙攥住了。
苏延枝瞳孔缩,瞬间抬枪瞄准
弹
来的方向。
苏延枝结动了动,枪
移些许,扳机却还抓在手里。
西蒙得了肯定,兴地欠
:“我的荣幸。”
苏延枝本想制止,一听是容卡的安排,刚抬起的手又放了去。
他去取小鸟的窝
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
the branch gave way and sion fell
想起歌谣片段,苏延枝的眉微皱,
:“我没有继续打猎的想法。”
“您打的猎已经够多了,可以休息了。”西蒙拽着
绳,往某个方向前行,“罗斯先生让我带您
去。”
“这位客人实在是太没规矩了。”西蒙气得脸都红了,一手拿着枪,走过去提起那只斑鸠,对苏延枝,“竟然偷您的猎
!”
西蒙把斑鸠丢回苏延枝的箩筐里,疑惑地问:“我帮了您,您为什么还拿枪指着我呢?”
脚的泥土越发
,苏延枝费力地把自己的脚从淤池里
来,西蒙突然停了脚步,一手抚摸着
的后颈,一手指了指右前方:“那里有个鸟窝。”
树枝断了西蒙掉
语气相当无辜。
【…………
苏延枝一言不发,指仍旧压在扳机上。
“我有。”西蒙微微一笑,拽着去到树
,踩着
背灵活地上了树,“客人请稍微等一等。”
西蒙牵着走在前
,苏延枝拒绝了对方提
的上
建议,拎枪跟在
后面,时刻警惕着周遭的动静。
正在往枪里填弹,猝不及防听到一声震耳枪响,猛然回,威力极大的火枪
弹已然炸掉了苏业小半个脑袋,倒地时红白混杂的脑浆缓慢地
了
来。
…………】
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net