电脑版
首页

搜索 繁体

第29章(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

“所以她还是需要生一个儿。”凯瑟琳忧愁地说,“如果她没有生,她又该如何确保朝臣对她有信心?为女,她从一生就被苛责,”

“男人可以将刀剑作为武,女人也可以将婚姻作为武,在这个时代,统治国家并非只能依靠蛮横的武力。”他将船停在岸边,反过来握住凯瑟琳的手,非常认真,“如果我们只有一个女儿,我会用尽我的一切能力和资本确保她的继承权,同时教育她如何一位杰的君主,不要为未知的事担心了,没有国王的允许,谁也不能苛责王后,而我永远不会将上帝的安排怪罪到妻上。”

凯瑟琳心中漾过一阵意,但忽然到一阵反胃,亚瑟慌忙地将她扶上岸,但她已经开始呕吐不止。“怎么回事?”当医生和博福特夫人赶到时,他显得手足无措,“因为她怀了。”博福特夫人瞥他一,不屑,“亲的殿,你当然不明白她的况,你没生过孩,你以后也不可能像女人一样生孩。”

后代

凯瑟琳怀的消息迅速从剑桥传到了敦,亨利七世和伊丽莎白王后大喜过望,从敦送来许多被认为“有益于妇”的礼以帮助儿媳度过期。

和喜悦的气氛相反,亚瑟反而在得知这个消息后陷严重的神焦虑,并且终于在三天后找到了博福特夫人,恳请她以“英格兰廷礼仪”为由阻止凯瑟琳为上帝和母亲赐予她这个孩行的禁、闭居和赤足祈祷:“谁告诉你这些习惯不利于妇的健康,意大利人吗?”博福特夫人用审视的目光看着他,亚瑟到一阵胆寒,他尽量克制着这些绪,“这些都是他们在实践中总结的经验,我认为这些经验是有效的,没有人比我更在意他们母的安危了。”

博福特夫人不置可否,但她确实制止了凯瑟琳的行为,尽她宣称“英格兰的王妃不能一直用西班牙人的祈祷方式”执行这一意志,这给凯瑟琳造成了一些苦恼,但被淹没在初为人母的喜悦

她原本对英格兰的生活已经全然接受并乐在其中,认为自己享受到了尊荣和喜,但怀之后,这一切又发生了变化,她变成了所有人目光的中心,但这样的偏和恭维无疑是另一压力,在他们夫妻独时,这样的压力分外明显:“不要给自己太多压力。”亚瑟试图宽她,“这无助于解决问题。”

“可我害怕你难过。”她在黑暗里说,“我知,你很在意这个孩,这个孩很重要。”

她听到亚瑟的呼变得急促,一似曾相识的陌生突兀地袭来了,他们亲密无间,可她不知他在想什么。“比起我们的孩,我更在意你,亲

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net