繁体
几名女勇士前去打探消息,骑
奔回,带回敌人踪迹。
“沙碛西北的萨里山
俄农河草场,有一支准噶尔人刚袭击了一个牧地,那
牧场大约三十余
,准噶尔人正在烧杀抢掠。”
塔娜
,“是不是察罕鄂博?”
“应当就是。”
赵老三
披绵甲,腰间一对燧发手铳,背上一杆重鸟铳,还挎了
刀短剑,甚至佩了一把小叶锤,怀里还有支千里镜与怀表,装备非常齐全,他牵着
很耐心的在旁边。
他懂蒙古话,知晓蒙古人习惯用颜
的数目来命名,比如察罕就是白
,喀喇就是黑
,阿克也跟察罕一样是白
之意,阿克苏、阿克赛、阿克阿里克等。
蒙古崇白,回鹘崇黑。
察罕鄂博,字面意思就是白
的堆
,也叫敖包。在草原上,茫茫一片,难以分辨方向位置,敖包是很重要的地理标识。以前蒙古人信萨满,崇拜万
为圣,成吉思汗的
孙有祭圣山的传统,但许多地方没山,于是便垒石为山,视之为神。
不少牧场,都会有牧民用土或石垒起的敖包,十分神圣,世袭传颂。
就算如今蒙古大多改信藏传佛教,崇信格鲁派,但对敖包的祭山祈年却没变过。
察罕鄂博,既指萨里山
的那个白
敖包,也指在山
俄农河草场放牧的那群牧民。
“他们有多少人?”老三直接问。
“大约有千骑,人很多。”打探的女勇士回答。
老三与塔娜她们一营人
,五百多骑,基本都是女人,只有老三带着一队十五人的瀚海男人。
敌人是他们一倍。
这仗不好打。
塔娜却没有半分犹豫的向营女首领
,“我愿带本哨为前锋。”
一个哨才一百多骑,可塔娜却毫无畏惧。
“好,悄悄摸过去,你们哨打
,我们后面跟上。”
老三见状,只好请求跟前哨一起行动。
······
萨里山
,俄农河畔。
青青草原上,一支准噶尔骑兵袭击了这里,三十几
牧民试图抵抗被轻易击败。
胜利者在洗劫营地。
他们把抵抗的青壮男
俘虏,将他们剥的只剩
条短
,然后拿
索绑起来,不
上木枷,这些为保卫家园的男人们,被胜利者宣布了命运,沦为准噶尔的
隶。
其它的男女老少也被从帐篷里赶了
来。
有个准噶尔人把一辆牧民的木车推过来,将俘虏中的男孩们带了
来,拉到车
边比量。
过车
的直接
枷绑手,带走为
隶。
年轻的女
也被抓走为
。
剩
年迈老人和
不过车
的孩
,被留了
来。
有激烈反抗者,被准噶尔骑兵一刀砍掉了脑袋,
在木桩上示众威慑。
一名男孩刚好
过车
,即将被带走,他的母亲冲上来搂住孩
苦苦哀求不要带走,男人用力争夺,妇人不肯。
丈夫被带走,公公被带走,大的儿
也带走,儿媳妇也被带走,这个小儿
要再被带走,那这个家里就彻底散了。
准噶尔人撕扯不开,气的直接一刀砍在男孩的脑袋上,连刀数刀,
是砍
一块
骨,然后对着妇人吐了

,“现在他没有车
了
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net