繁体
北寒星河(上)
“您好,这里是圣彼得堡。”
“请帮我接通西北战区司令
,劳驾。这里是盖勒克斯·尼基塔·列基赫,伊加尔卡急电。”
“元帅请稍等。”
从北极奔来的
风一路呼啸,凛冽
天。
12月15日
我到了叶尼
河
游的伊加尔卡。这里有广袤的北寒带针叶林,此时正覆在满山银白中。河
封冻,也封住北西伯利亚仅存的生机。
我带着少校军衔和一架天文望远镜在北
边陲的伊加尔卡哨所报了到,正式从后方参谋
转调至荒无人烟的边境哨岗。
保夫卡上校主
这个哨所,他接过我的军官证眯
仔细瞧着,
角细纹褶皱如同乌拉尔的蜿蜒河谷。他应该和我父亲差不多年纪,
肤却在寒
磨砺中如同砂纸。
“诺斯·尼基弗洛夫。”他笑着
我的肩膀,“好小
,像将军年轻那会。”
他大概是指我这副还看得过去的
。
我父亲是个军人,标准的自由资本主义哥萨克,理所当然地卷
国
的革命战争。老
儿所能
的也就是把我放逐到北西伯利亚,避开混
与斗争。
社会主义是对于我们而言太过超前的事
,但我并不反对。灰尘需要一番大雨洗尽——虽然这场大雨总会休停。
再说说我,我参军完全是因为我父亲。圣彼得堡的军官学校将我安排到后方参谋
,大概是我的教官先生总说——要一个清癯而满
书卷气的年轻人上战场就是
梦——事实的确如此,我左
手枪用得再好,急行军二十千米后照样
得不行。
我不该是军人的。
说实在的,我小时候妄想成为一个天文学家,但那仅仅是太平盛世的妄想。天文望远镜如今是不离
的,听说北西伯利亚有最明亮的猎
座腰带三星。
那就先写这么多。我想以后应该常
笔记,如果不幸埋骨此地,我写的这些可以给母亲寄去。
12月21日
这几天熟悉了周围环境。河谷从北往南纵列十七条左右,都在封冻期,山林植被覆盖率极
。从哨所到城市徒步一天左右,但在这个季节,没有人敢走。
我们是一座孤岛。
保夫卡今早去巡山。我守着哨岗,慢慢和其他几位熟络起来。说真的,哨所里一共只有四个人,我、保夫卡、负责炊事的维克托,还有与我一般年纪、二十五六岁的安东。
“为土地与人民。”这是哨所
令。
天黑得极早。我带着望远镜去升旗的那片空地,将镜筒对准天空,在满是积雪的地面坐
。风呼啸嘶吼,剐蹭着人的
,寒意从脊
一直窜
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net