电脑版
首页

搜索 繁体

第26章(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

“主观同意是什么意思?”

企鹅人笑容:“愿我们合作愉快。”

诺克斯忍不住叹:“直到现在,我都会为那些中世纪的束腰手段和超越常理的人比例而到震撼。”

“人类总是追求自然之外的东西。”

不过有选择总比没选择要好,科波特相信只要钱给得够多,一定会有人愿意铤而走险——嗯,除了钱以外,兴许还要有一张远离哥谭去其他城市安享晚年的机票……他的脑刷刷翻过各计划,在心中列了好几页的人名单。

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

科波特锐地抓住了对方这句话里的关键。

以上是耗材,不计“代价”。

这是一笔款,但值得。

哥谭当中确实有不止一条官黑市贸易渠,如果只是球的话,他甚至不需要什么成本——但一旦要让那个人“甘愿献上”,就必须要开昂的价码。

“……如果没加后面的那个限定词,价格会就便宜很多了。”

甚至他都不能过度地威利诱、压迫欺瞒,否则当事人一旦在货之前察觉到自己上了当,那双睛就会在这一刻成为废品。

比起让人对自己的脊椎动手脚,能够直接延度反倒比较容易让企鹅人接受——虽说他不追求芭比娃娃的材,但真要从审角度上考虑,男人也是一些显得更面。

“这需要现场置,保质期很短,我的手暂时没有。”

“不论你用什么办法说服那个人,我要他心甘愿地向我提供睛或是声音。”

果想连同一起变,说不定要为您增加一节脊——神经接驳是个细活,和单纯延伸双不是一个价码。”

科波特眯起了睛。

他的童年时期没少迈着短在雨中奔跑,间或还要忍耐周围人的嘲笑,企鹅人在心中斟酌一番以后,迅速了决定:“我想要让。”

说完他又补充:“一些妙龄女士往往会选择让自己的,这样有助于令整个人的比看上去更加……梦幻,您知的,就像是那名为芭比娃娃的人偶。”

诺克斯说:“如果对方因为这个过程而心有不愿,这份怨怼就会带来污染,影响商品的质量。”

“正好我也需要一时间来准备您要的商品。”

诺克斯说:“除此以外,您需要提供一公升血型和自己一样的人的血,作为制药的所需材料。”

诺克斯清了清咙:“至于这单生意的代价——您改善了自己的形,作为对等的代价,我需要获取一个健康成年人的声带或者——睛,重在于,这个人必须要主观同意你我之间的易。”

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net