电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读14(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

年时倦坐了起来,沉着一张脸,光着脚走到门,打开了门。

年时倦烦躁地卷起被捂着,准备继续睡。

年时倦停了思绪,继续拍着甘来似的后背说。

年时倦怔愣着,这样想着。

年时倦想不去了,实在是累,的,明天想吧。

“我,我,我,我突然有儿忘了,我,我,我想想。”苗湘没忍住,开始打着哆嗦想事儿。

苗湘。

作者有话要说:  作者:今晚的夜。 来自:来自夏目漱石在学校当英文老师的时给学生的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月散步时男主角不自禁说的"I love you"翻译成日文,夏目漱石说,不应直译而应蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今天的月)就足够了(有“和你一起看的月亮最”之隐意)【来源是百度哟。】

年时倦皱着眉,手在柜台上摸了摸,拿起手机,努力地让睛睁开了一条,看了看。

甘来似抬起,看着年时倦,弯着睛,突然一笑。

“疲劳驾驶啊。”年时倦打了个哈切,启动车,准备回家。

震动很久的手机终于没有再继续震动了,年时倦放宽了心,彻底梦乡。

“Glow is low and it’s dimming , And the silence is ringing……”

“额……”苗湘一忘了词儿,看着自家祖宗沉的脸,咽了咽

“祖宗!我的祖宗啊!你再不开门我就……”苗湘觉自己像是急诊室门的家属,终于,医生开门!

年时倦挂断,继续睡。

“……”智障玩意儿吧。年时倦不耐烦地转过,闭着睛,准备再睡一会儿。

“有快放。”年时倦说。

睡梦间,年时倦迷迷糊糊地想着明天,笑了笑。

今晚的夜

“咚咚咚——”

“Glow is low and it’s dimming , And the silence is ringing……”

啧。

“唔……”

☆、温和

--

手机一直在枕边不停地震动,但丝毫没有打断年时倦继续睡去的心思,他甚至觉这细微的噪音也还不错。

大概是因为今天一惊一乍的,一开始有甘来似的存在,神还行,但一安静来,独自一人坐在车里时,年时倦就忍不住困意,很想睡觉。

苗湘你真是好样儿的。

门响了。

“……你别告诉我,你什么事都没有。”年时倦眯着看向苗湘,语气有些吓人。

“咚咚咚——”

年时倦转过,关了声音,没有理会。

门响的声音更大了。

明天晚起,午的时候去找小孩儿,然后……

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

一夜无梦。

孩儿神劲儿很好,俩人慢慢悠悠地走着,当年时倦将他送回去的时候已经近十二了,看着小孩儿将东西规规矩矩地放好,又躺在床上准备睡了,年时倦才走。

还好还好。苗湘看着年时倦闭上了睛松了气,他是真的怕这个祖宗,怕他把自己丢

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net