繁体
那可不,我以后会是
敦的
版女王。这话从格
丝
中说
来一
儿都不想是自卖自夸,好像她本来就该
这样一番大事业。那我衷心祝愿你能
梦成真。格
丝发现卡米莉亚的目光偶尔会无意识地投向隔
沙发的那位小
,你想认识她?卡米莉亚摇摇
,算不上,我只是觉得她和我的一个朋友
得很相像,我已经四个多月没见到她了,一时间有些愣神而已。她叫黛安娜·里弗斯,在
敦附近的一
乡绅人家
家
教师,她和她的妹妹都本该是我的客人,但是玛丽·里弗斯住在惠特克劳斯,那里靠近茅利普斯,离
敦实在太远了一些。格
丝的语气里透
一丝遗憾。黛安娜·里弗斯和玛丽·里弗斯,卡米莉亚莫名地觉得这两个名字有些熟悉,就像曾经在什么地方听过一样。她拧眉细思着,突然回忆起了另一个与她们有关的关键人名圣·约翰·里弗斯。卡米莉亚终于想起来是怎么一回事了,是那位在未来会为了去印度传教而向简·
求婚的表哥,以及他的两个妹妹。珍妮特就是和他们一起平分了叔叔留给她的两万英镑遗产,不过他们也给了她最真心的关
,这可比珍妮特的舅妈里德太太和表兄妹们好多了。你怎么了?格
丝发现卡米莉亚在发呆,赶忙问
。我想我知
她是谁了。卡米莉亚回答,却没有直接透
安娜。里弗斯和她有什么关系,只是打算
次和简·
写信的时候提上那么一两句。
烈的掌声再次传来,客厅中央的歌剧演员拎起裙摆,朝着客人们优雅地行了个屈膝礼,便又退回了幕后。这边,格
丝告诉卡米莉亚等会儿还有事
找她来谈,就再次走到了台前,让早就安排好的声音动听的女仆将几位女作家的稿件娓娓述说。其中的一篇作品正是埃洛伊丝两天前递
给格
丝的
女作,她擅
人
刻画,字句间也
有哲学意味,很快获得了在场的人的认可,那位法国小
更是称赞她有难以估量的思想
度。埃洛伊丝不由地喜气洋洋起来,脸
都红扑扑的,连呼
都变得有些急促。放轻松。卡米莉亚安
她
。女仆
接着朗诵了其他几个作家的故事,大家很快便
据几个故事片段讨论起来,一时间客厅里的氛围很是
闹。
这时候,格
丝指挥着考文特
园的女仆们为客人们端来的一些饼
和酒
,有些人还没有吃早饭,这足以填满她们的胃了。格
丝再次坐到卡米莉亚
边的时候则是说起了《朱莉亚轶闻ii》的
版事宜,《朱莉亚轶闻ii》会在
个月的二十号左右正式发售,我想你一定觉得这个
度有些慢了,事实上我正预备给这本书办一场发售会。格
丝讲述着自己的打算,也在征求着卡米莉亚的同意,毕竟她们最初的合同上可没有提到这一
。卡米莉亚
表示自己知
了,这不就是现代的发售会吗?我首先的知
你有什么章程?《朱莉亚轶闻》在贵妇人中间很有市场,我打算先去一些文学沙龙预先拜访一些夫人,再用拍卖的方式将你的手稿拍卖
去,也会在《
敦先锋报》上提前刊登发售的消息,提前造好势。格
丝解释说。但是,卡米莉亚反而有些疑惑格
丝为什么愿意在自己的这本书上
费如此之大的心力,我没想到它竟然如此得你看重。接
来才是我要说的关键,《朱莉亚轶闻ii》不会用格林
版社的名义
版,而是由阿芙拉
版社的
行发行。这话听得卡米莉亚
一
。阿芙拉这个名字非常小众,但也不可磨灭她在英国文学史上的重要地位,她正是留名青史的第一位女
职业作家。格
丝接
来的话也果然如卡米莉亚所料,我一直希望成立一个专门
版女
作品的
版社,从很早以前就开始准备了,现在勉
算的上是开始吧。在漫
的时间里,我们一直隐藏在男
的名字之后,好像黑夜里见不得光的老鼠一样。这个比喻就有些瘆人了,但绝对算的上贴切,如果
版社发展的足够好,我想总有一天我们能够堂堂正正用真实的名字
行署名。目前女
作家能以自己的本名
版作品只会是一
况,那就是她已经不幸与世
辞了。这听起可不是什么好话题,但卡米莉亚却很
兴趣,所以格
丝,今天的这场文学
会也是在为你的
版社
准备吗?把所有人齐聚齐聚一堂,然后一个接着一个地和我们谈论你的想法?格
丝
又摇
,直白地
了自己的难
:我只和几个人谈过。目前这里的所有作者都是由我负责的,要单独建立一个
版社可不容易,我手底
还没有足够的编辑呢,要直接负责你们的事务当然得是女编辑才行。卡米莉亚对此笑笑不语,这的确是一个难以解决的问题。想想一个合格的编辑需要什么首先是较好的文学素养,能够品评作品的好坏;再接着还得能够和作者建立有效的沟通关系。我正打算九月去一些叫教区资助的女校问问,看看有没有学生愿意来我这里工作的。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net