繁体
法说服自己在短短数个小时之
就信任他——他不是无法相信别人,他只是,好吧,没那么快。他需要时间,大概。
他是如此担忧以至于需要握着
什么来冷静自己:如果妈妈在的话,他会牵着他的手;如果是哥哥,Sam会允许他攥着自己的衣角。但Syran不是任何人。Jim不认为走在他左前方的这个拥有着可笑发型和严肃表
的男人会让自己像个小动
一样依偎在他
边——或是某一
分。
所以他整了整背包带:James Kirk你可以的,你可是一个Kirk,你当然可以
到。别像个哭唧唧的小姑娘。
飞船停泊港距离Sarek大使家有一段不小的距离,而悬浮飞行
并不能将他们直接送往府邸门
——
于某
安全
况的考虑。换言之,
一大一小两个人正在瓦肯
的沙漠中跋涉。
Jim走了一会儿
到
渴了,从
后的背包拿
瓶来(那上面印着他钟
的Lady Mia造型)。清凉的——不,实际上已经被红
星球炙
的气温烤成了温
——
顺着他的


去,或多或少给予了男孩一丝安
。有一些
漏在了地表,很快就被蒸发殆尽。
他有些迟疑要不要邀请Syran先生一同解个渴,瓦肯人像是背后
睛似的转过
来,朝他
一个——也许以瓦肯人的标准算是友好微笑——的表
(事实上他只是眉
稍微抬起了丁
弧度,Jim从来不知
自己是个瓦肯微表
解读大师):“我
激你的好意,但瓦肯人对
份的需求不如人类那么
烈。”他顿了顿,补充了一句听上去更容易理解的,“我们习惯这样的气候。”
“……好的,先生。我明白了。”Jim眨眨
睛。
“如果你现在
到劳累,”Syran居
临
望着他,但并不倨傲,事实上比大多数地球成年人还要友好一些,“这个消息也许会让你振奋
神:我们很快就要到了。”
/
Jim惊喜地发现,瓦肯人居住的地方比直接暴
在空气中要——凉快得多。他不清楚远离,但是很像地球上几百年前窑
一类的东西。总之,他现在杵在门厅中央,一边
汗一边略带忐忑地等待着寄宿家
主人的
现。Syran
去通报了,他重新陷
孤
一人的境地,而现在有好几双略带戒备的瓦肯
睛正盯着他——漆黑、
邃、令人琢磨不透。
过了十分钟(也许是半年,谁知
呢),Syran终于
来了,同时有另外两个人:一位看起来就非常严肃、非常
老式的人
,同他
丽的、遮着面纱的妻
。而在那面纱之
——Jim在心里哇哦了一声,那是一双人类的
睛?
Syran走到Jim
旁:“请允许我荣幸地向你介绍,这位是Sarek大使,尊贵的T’Pau
老之
,而这位是他的妻
Amanda Grayson女士。这位是来自地球
荷华的James Tiberius Kirk先生。寄宿家
以及
活动的
章程我已在飞船上讲解过一遍,Kirk,拷贝资料也已发去你的PADD。如果有任何不甚明晰的地方,可以随时通过PADD向我询问。那么,如果没有别的事宜,我将先行告退。”
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net