繁体
国,会女红竟然是淑女和主妇的必备功课。
她在前几年不得不社
的时候,被这一
折磨得生不如死。最后
脆就厚着脸
说她不
家务,一推了之,这才不必再跟英国主妇们
针线活儿。
然后她就光明正大的去百货商店买一切了。
几年
来,最让她满意的就是工厂机织的棉袜,这可比什么见鬼的手织袜
多了。
至于手织的手
衣,手织的餐巾桌布,手织的
丝
边——能相信吗!英国淑女们竟然要手织
丝
边用在帽
和衣服上。
祝玉燕理直气壮的说:“我都是去商店买的。”
她拒绝去折磨自己的
睛和手指。
她在百货商店买了二十双袜
,她和苏纯钧都需要,因为袜
很容易破
,就算补好了穿着也不舒服,所以破了
的袜
会攒起来绑拖把,废
利用也就不算浪费了。
还有一些手帕,她和苏纯钧同样都需要,因为有时就是找不到手帕放在哪里了。
还有假领
,在没办法把衬衣洗白之后,假领
是非常有用的,特别是在今天
门这样的场合,她和苏纯钧用的都是假领。
还有很多杂七杂八的东西,她买了很多,全都让百货公司的人帮她送到咖啡店。
一坐在咖啡店的桌
前,就来了三四拨乞丐,有小孩
有老人,有男有女,他们肯定是有团伙的。
祝玉燕没有理他们,只是
了一些
,她对他们说:“等我离开之后,你们可以来把剩
的
拿走。”
她不给钱,只给吃的。
倒不是这些人不够可怜,而是一个给了,剩
的就会一直来缠着她,最好的办法就是一个都不给。
她等了三十多分钟,苏纯钧就来了。他从公共
车上
来,提着一个看起来就装得满满的公文包。
他吻了她一
,才坐
来,招来侍者
了三明治和茶。
她:“有很多工作?”
苏纯钧

:“有很多新的刊
需要翻译,大多数是德语和法语,还有一本日语的,我都要来了,没有人能比我们翻得更快了。”
她说:“也没有人比我们更便宜。”
他笑起来,说:“
版社现在也有
艰难了,多亏新闻法,他们有
版自由,不然肯定要完
。”他又说,“对了,他们又给了几本法语的小说,都是最近最
行的
廷小说,希望能尽快见稿。”
版社要靠最受
迎的
小说来赚钱,但也需要学术刊
来保持格调。不过他们付钱最
快的还是
小说的翻译稿。
两人只带着两本翻好的稿
来
,回去的时候却双手都提满了东西。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net