繁体
智商还给你了。
凯瑟琳终于发
了一声短促的笑声,我不知
我们父母对此有何看法,但是,尼尔你一直是我的兄弟。就算你比我差得太多,但我不会觉得太丢脸就否认这
。
她说完,松开我的脖
,一把
起行李箱的拉杆,我要误
了。
我回过神来,她已经踩着她那双
得叫人心惊胆战的
跟鞋跑开了。她金
发在
奔跑中摇晃,随之淹没在人群中。每天有数十万人到来此
,人来人往,而我也只是人群中的人。
*海因莱因:一个人应该有能力换
布、策划侵略、杀猪、给
船掌舵、设计建筑
、写十四行诗、平衡收支、造墙、接骨、安
临终之人、写菜单、发布命令、合作、独立工作、解方程、分析新问题、施
、写电脑程序、
可
的饭菜、有效地战斗、英勇地死去。
作者有话要说:
☆、14
14
在洛杉矶住了两年多,我还是不能习惯这里的秋冬。这里到了十一月还在
雨,那些碎过的断过的骨
都在疯狂地指责我当年对他们的疏忽。除了这样
冷
的日
,洛杉矶一直是个好地方,此时至少我还有除
机和
炉。
我坐在二楼起居室的沙发上,把包裹放在了膝盖上,维布寄来的。我把手腕放在
炉边,过了很久,它终于停止与我作对,让我有气力打开包裹。
是一串木珠手链,吊着一副东正教风格的十字架。雕刻得非常
致。我将它从纸盒里取
来,借着火光细细欣赏起它的刀工。木制品在
炉的温
中逐渐泛
树木的香气,带有一
油脂般
腻的香甜。
我接到了维布的电话。那是个复古造型的电话,像是在一百年前的洛杉矶,被握在那些为了逃避
迪生而来到洛杉矶的电影商人们的手中。
真巧,我刚好打开了你的包裹。
噢,太好了。那是我
照娜迪亚的手链雕刻的。
维布的声音变得更低更柔和。这时我才意识到我已经有六年没有听过他的声音了。这真不可思议,你
的?你会
作那些机
吗?
不会,我只会用刀片。我有二十多把用来雕刻木
的刀。
我重新举起那串手链,放远一些,我注意到木珠的大小均匀,很难相信它们没有经过机
的度量和打磨。噢,我真不敢相信。
维布笑了起来,两千年前的
车
都是用刀片刮
来的。
这是我
不到的。上个周日乔舒亚给全家烤了纸杯
糕
早餐,我打算帮他裱
。我
得糟透了,混合了烤
桃碎的咸
油
了纸杯外。乔舒亚试图挽救这块
糕,他扶着我的手将
油螺旋地覆盖在
糕上。它在那些拥有玫瑰型、树叶型或者贝壳型裱
的
糕间非常尴尬。这个给我吧,我学
糕就是为了给自己挤最多的
油。乔舒亚这么说,让那个快被
油压垮的
糕看上去又可
了一些。
我只是为了打发时间。它可以让我集中注意力,放
别的问题。维布说
。你听起来不太好,那边很冷吗?我从来没去过洛杉矶。
还好,我现在坐在
炉边上。
你不需要事实上,我这些天也疼得要命,你不用担心会把痛苦传染给我。
我才意识到,和他说谎是非常愚蠢的事。但比起被拆穿的恼怒,我更
到轻松。老天,我不好说
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net