繁体
德,而不是早已离开中洲的凯勒布林博。凯勒巩
暴地撞了一
库茹芬的肩膀,让他闭嘴,然后梦就结束了。
在梦的
一
分,凯勒布林博在那里。他什么也没说,甚至当梅斯罗斯呼唤他的名字、对他说话时,他也依旧沉默着。在梦中,梅斯罗斯向他伸
手,尽可能地安
他。库茹芬也在那里,尽
他们其余的兄弟都不见了。他也没有对梅斯罗斯说什么,只是用他的灵魂
地抱着他的儿
。梅斯罗斯希望这个场景至少是真实的,而不是象征
的。如果发生在凯勒布林博
上的事是梅斯罗斯所想象的那样,那么他将需要所有库茹芬能给予的
和支持。
梅斯罗斯醒来后想说
什么,但真的不知
说什么好,只好问了另一个话题。“在这个时代,
灵的婚姻是什么样
的?”
哈尔迪尔耸了耸肩:“对一如所发的誓言,通常是提前写好的,或是遵循一个非常
的模板。我认为这
婚姻纽带通常不如以前那么牢固了。而且我们也倾向于晚婚。我的两个弟弟都没结婚,我没结婚,莱戈拉斯也没结婚,埃尔隆德的孩
们也没结婚,虽然我知
阿尔玟女士在这一切结束后就会结婚的,如果她确定选择她的
路。你为什么问起这个?”
“波洛米尔谈论这件事的方式,就好像
灵们已经完全忘记了如何结婚。不过我很
兴誓言的习俗改变了。或者,更确切地说,这些变化一直存在。玛格洛尔曾经写过一篇论文,反对在没有适当考虑的
况
使用有
法效力绑定的誓言来结婚,当然是匿名的。现在看来,我很想知
他是不是也想给我一个非常直白的暗示。无论如何,他是对的,我很
兴再也没有人会被如此
密地捆绑在一起了。我父亲肯定不喜
这样,但他知
什么?在婚姻方面,他是一个真正的传统主义者。”
哈尔迪尔
了个奇怪的表
。“如果你告诉人们你父亲讨厌它,他们就会急于去
与他相反的事。”
这让梅斯罗斯笑了
来。有些事
永远不会改变。“我真希望我之前就意识这一
。如果我告诉人们我父亲是一个传统主义者,那将会产生很好的影响。”
哈尔迪尔也笑了。“又一个来自费艾诺之
的邪恶
谋!”
他们沉默了很久,然后梅斯罗斯问
:“你见过不健康的婚姻关系吗?”
哈尔迪尔若有所思地看着他。“你是想问我,我是否认为你的婚姻存在问题吗?因为,说实话,我相信我认识的每一对夫妇都觉得你现在的
境很有压力。”
梅斯罗斯使劲摇了摇
。“没有。我知
我的婚姻很健康。从这里到维林诺,我都能
觉到芬巩。如果我们没有对彼此的
度的信任和
,这是不可能的。即使我们并不总是完
的,我们也从不试图伤害、破坏或控制对方。就算有,我对他的誓言也没有约束力。我知
有约束力的誓言是什么
觉的。但在我的一生中,我见过一些婚姻因为并不般
以至于这
关系变得有害,但誓言让双方无法退
。”
“嗯,这在现在已经很少见了。因为人们结婚要
更
的时间,所以当他们结婚时,他们通常对双方和他们的关系更加确定。当然,如果你不
你的结婚对象,大多数誓言也都不足以组织你离开他们。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net