繁体
致我那未曾谋面的朋友伊斯特:
我最亲
的朋友,我早就应当向你回信,但在近来我发现的一切实在太过令人震惊,我始终
陷于对于一切的追索之中,类似解开一个
大的谜题,以至于我现在才顾得上将这些东西诉诸文字。
你肯定还记得我曾在那封杂
不堪的信里告诉你我对克莱尔·阿克曼生平的研究已几乎无法再继续。当然了,两年的努力之后那本书的绝大
分
容已经完成,包括她在法国度过的童年时光、波兰的青年时代以及日后那些广为人知的辉煌成就。
我也确实找到了不少颇
创新
的视角,诸如她《d小调幻想曲》的灵
来源,以及她在匈牙利旅居生活对她晚年创作的影响,从我寄给你的书稿中你也能看到每一
推论我都有着切实的证据。
说实话,仅凭这些这本书已经不难发表,甚至我已经有相当把握会受到
迎,毕竟这位在二十世纪享誉世界、今日仍在音乐殿堂熠熠生辉的钢琴家、作曲家(特别要注意她的女
份)时隔几百年依旧是个话题人
。但和所有前人遇到的问题一样,她人生最为重要的一
分,即自1943年至1944年前后在
达克集中营在她
上发生的一切对我而言依旧保持着空白。
也许你会说我是在给自己
难题,成心找不痛快,但说真的,如果不
清这些,我所
的工作与那些前人曾经反复
过的又有什么差别?
对阿克曼的研究越
,我就越能了解到那一年时间必定发生了影响阿克曼一生的重大事件。她是如何从演奏家
一步
作曲领域的?她的《致阿芙洛狄忒》以及那几首举世闻名的琴曲必有指向,那一对象,正如无数学者不断猜测的那样,有很大可能正是在那一年中与她短暂相逢,又快速消逝在她生命中。同样,那个始终被阿克曼贴
佩
的项链坠,经考证最早也是从1945年的相片中开始
现在她
上的。
伊斯特,我之所以又一遍重复这些老生常谈的
容,无非是向你
调我越来越
地认识到如果不能搞懂那一年到底发生了什么,我对阿克曼的研究在我心里就是没有任何意义的。我将和前人一样对着同一个雕塑从不同视角来回描述,而究竟是什么雕刻了它、它
的结构如何却无人知晓!
对这一
的认知无数次在夜里让我辗转难眠,我为此不得不在临睡前通过酒
麻痹自己,好让我多少能维持足够支撑我工作的
力。但我始终对这难题束手无策。
阿克曼本人既未婚姻更无
女,她的遗
最后均
付给艾米丽·米勒小
,时隔三百余年,大
分遗
的原件仍摆在位于华盛顿的展览馆、大英博
馆以及她的数
故居中,复印件也不难找到。但被送
那里的都是些老生常谈的东西,曲谱、用过的钢笔那一类东西,对我的研究几乎毫无帮助。
于是我将重
转向其他
达克集中营亲历者们留
的历史资料,这多少让我收获了些新东西。关于那些资料,它们大
分已经于历史
河消失无踪,特别是在二十一世纪中叶第三次世界大战中“数据大爆炸”对全人类电
数据造成的毁灭
打击之后。
但是不幸中的万幸是克莱尔·阿克曼生活的时代靠不住的电
产品尚不那么
行,这让极少数材料得以自毁灭数据的大海啸中幸免于难(这就是我为什么我常说‘不要将一切寄托于信息
’)。我差不多搜集了所有我能找到的那段时期
达克集中营的亲历者们及相关报
中留
的文字与影像作品(天知
我有多
谢奥德丽·肖特在她那本《
达克集中营:最终的发声》中对于这些作品的详细记录!)。它们确实开始把我引向正确方向。
在莱恩·米勒的传记《谁让我们充满勇气》中,曾经提及阿克曼小
为他们提供了一枚关键
的、能够证明德国军队暴行的毒气罐标签;有十七篇报
均提及阿克曼曾经为一名德国军官
理日常事务,将它们与米勒的传记片段相结合,可以证明阿克曼正是通过为那名军官工作得到了标签(当然,显然是
秘密的获得)。同时,现存资料中,有四篇发表于20世纪四十年代中期的作品盛赞克莱尔·阿克曼是“战争英雄”,因为她挽救了无数人的生命。
但令人惊奇的是,这一
在日后便少为人们提及了。这不得不说是让人好奇的一
,可令人遗憾的是学界对阿克曼1943-1944年间经历的关注是在21世纪后期开始加
的,而之前人们的目光则多数落在她的艺术成就上,因此已经错失了能够接
大量直接资料的机会。当人们后知后觉地意识到那缺失的一年对她的艺术生命产生了
大影响时,亲历者们早已与世
辞。
我说了这么多,无非是要告诉你,伊斯特,和直接将目光落在
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net