电脑版
首页

搜索 繁体

佐伊与狄尔索斯(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

佐伊与狄尔索斯

看着钟表,想着是时候离开了,却被法妮拦住。

你愿意和我一起去剧院吗?大卫送了我两张票。

我跟你走了,克莱尔去哪?难你有多余的票?

法妮看了正大快朵颐的克莱尔,说:佐伊和我说,她正在招人,我觉得克莱尔适合的。佐伊价时薪一奥拉。

车停在佐伊公寓的门,时不时气,铁蹄踢踏着路面。克莱尔从车中被法妮牵来时,佐伊本来微笑着的脸差去,压低声音对法妮说:我叫你帮我找书记员,不是小孩

法妮压着声音回:我约了那姑娘去剧院。

你总是和姑娘有约,你不能总让我来替你解决麻烦事。

她昨天晚上在我那过夜了。

佐伊有些不可置信,往法妮看去。

别看了,我没有问题,我该的不该的都了,就麻烦你帮我看几天孩,我保证你会很喜她的。

法妮将克莱尔推了佐伊怀中,转上了车:祝你们玩的开心。

佐伊还没有来得及拒绝,车扬而去,消失在视野中。

佐伊低仔细瞧见怀中的孩,那一与萨琳娜相似的金秀发,佐伊的眸显得有些黯然。

克莱尔忙和佐伊拉开距离,向佐伊行礼:大人,我叫克莱尔,请问有什么是我能的么?

你认识字吗,我拜托法妮帮我从军营中要一个识字的当书记员。

并并不认识,但我会家务,也会割麦

我并不缺女佣,也没有麦,你材太矮小了,我这儿并没有适合你的工作。

佐伊摸摸上衣袋,从中掏一铁盒的烟草,却没有摸到火柴。克莱尔见佐伊叼着香烟,却没有燃,急忙掏火柴,为佐伊燃香烟。

克莱尔与萨琳娜相似的眸,让佐伊有一丝恍惚。烟缕吐,混着一茶香,钻克莱尔的鼻腔。

你是本土人么?佐伊问

我刚从乡过来投靠姑姑,坐车要时间,我在那儿生活了很久。

你对狄尔索斯这个名字熟悉吗?

姑姑的烟盒上似乎有这个单词。

吗?她与军营的人熟识,有人送给她也很正常。狄尔索斯是风正盛的新贵家族,我的妻是现任爵的妹妹,我在烟草公司任职,目前狄尔索斯想在南方开拓新的市场。抱歉,说这些,你应该不能理解。

大人,真的没有什么我能的工作吗?一天一奥拉也可以,我能帮您拎东西,跑

佐伊从袋摸一个奥拉,递给克莱尔说:你自己去玩吧,别迷路了。

克莱尔低看手中的那枚钱币,上面印着神明的像。思考了一会,抬时,佐伊已经回了公寓理事务了。

佐伊站在窗边,看见克莱尔揣着钱币离开了,佐伊也没有什么闲心关注一个孩

这个孩得很像萨琳娜。

克莱尔回到公寓时,已经接近午饭时间,佐伊并未让她与佣人一同用餐。

烟熏火上面包,让早餐并没有怎么吃饱的克莱尔指大动。佐伊夹起面包放盘中,漫不经心

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.zhuishula.net