繁体
布兰特没有坐相地侧躺在沙发上,手里把玩着一支雪茄。
“我警告你,不要在书房
。”班拿着一份文件仔细浏览,余光扫到布兰特正从怀里掏
雪茄盒。
“嘿,我知
,不需要一遍遍
调。”
“如果你知
,你就不会在地板上
印
。”
“我连雪茄剪都没拿
来!”布兰特抗议。
布兰特换了个姿势,似笑非笑问
:“我听说,你把那个小男仆给
回来了。”
班没否认,只是抬起
看了一
布兰特。
“你
上他了吗,”布兰特问着班,但他心里知
这不可能,“
上年轻男人总比老
,是吧?”
“你拿着老
的钱去上了大学,看在钱的份上,你也该对他放尊重
,”班有些不耐烦,“要是没事了,你可以
去。”
“好的,让我们为慷慨的勋爵大人
杯,”布兰特举起雪茄,
一个碰杯的手势,“说回来,你为什么不把那小
理了?”
“事
再过不久就能结束,等待的时间总是漫
的……我也需要些打发时间的游戏。”班
呼
一
气,放
手里的文件。
“艾米说他是个装模作样的家伙,呵呵,漂亮的男人和女人都容易有这个
病,但他除了这个问题之外,还有
自不量力,对吗?”
“大胆又贪婪,好奇又无知……”
“听上去是个危险分
。”布兰特往兜里掏雪茄剪,班把钢笔帽朝他砸了过去,布兰特举起双手投降。
“的确是这样,但这座
园太
净了……一只
沟里的老鼠能提醒,我们来自哪里。”
“你难不成还想着过回以前的日
,”布兰特摆摆手,“再说,他
多算乡
的田鼠……你都跟他玩了些什么?”
“一些大人的游戏。”
“哦……我以为你看不上这样的,是因为他太英俊了吗?”
“这只是其中一个原因,说实话,我没有太喜
他。”
“你总不会因为讨厌他才
他吧?”
“他对着女人大献殷勤的
贱模样,如果你见到了,你也会想给他
教训的,”班欣赏着自己修剪细致的手,“对着导致
等人不幸命运的压迫者们卑躬屈膝,他知
,或者不想知
,不过他不在意,他只想加
他们。”
“你教训人的方式真特别,”布兰特挑眉,总觉得班的话不仅仅在说哈德森,转了一圈手里的雪茄,还是决定把这个想法吞回肚
,“莫非你会这样教训每一个对你心怀鬼胎的男人?”
“所以,幸好他足够英俊,不是吗?”
“嗯哼,”布兰特不置可否,“你玩得开心就行,只不过,游戏如果不受控制,我会帮你解决的。”
“我没想到,你居然对我这样没信心。”
“为了安全,再谨慎也不为过,现在可有人在外面打听我们的事。”
“这些都
给你了,我相信自己兄弟的能力。”
“哈,那个伪善的老
真是自私透
,让别人代劳,你就不用
地狱吗?”
“我不介意你背着我骂他,现在,你可以
去了。”
布兰特撇撇嘴,当着他的面把雪茄剪开,把不要的雪茄
留在地上,还踩了两脚,转
走了。
————————
对于突然不见现在又
现的哈德森,维尔莱特的仆人们有自己的一
猜测。
有人说哈德森
坏了克莱尔小
的东西,被她责骂,维尔德夫人不忍心看到自己的
人被这样对待,所以两人有了争执。
也有人说,哈德森太过英俊,克莱尔小
难以克制
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net