繁体
“那是因为她非常饥渴,”妈妈笑着说,“她的
生活糟透了。对于她的这
次旅行,保罗(卡罗尔的丈夫)没有丝毫怀疑,因为卡罗尔告诉她,离婚后我一
个人独居。他完全不知
她的妻
将在这个周末
验到什么。”
虽然我的“
局”令人懊恼,但我还是接受了妈妈的安排。另外妈妈还让我
发誓,不会带着钥匙跑来偷窥她们,我答应了。那天早晨妈妈去机场迎接卡罗尔。
我知
他们的狂
将在晚上八
左右开始。本来我和女友晚上有个约会,但
是我把约会时间推迟到九
以后。傍晚我驾车去了妈妈的公寓。实际上我并没有
偷窥的打算,我只是想要偷听。九
钟我抵达公寓停车场,不
意料,在那里我
找到了瑞奇的车。我来到公寓门
,屏息静气倾听了许久,起居室里什么声音也
没有!我不禁有一
失望。也许他们太累,已经休息了。于是我去了女友那里。
周日晚上卡罗尔已经离开,我给妈妈打了个电话。
“现在我可以过去吗?”无论心理还是生理,我都有
激动。
“不,我累了。”妈妈回答说,“我刚刚回到家里。”
我问妈妈,卡罗尔的“
轨”是否顺利?
“非常顺利!”听得
妈妈那胜利的喜悦,“她
觉好极了!”
“她当时
张吗?”我接着问。
“非常
张,”妈妈说,“她白天一整天都很
张,尤其是当你的朋友摁响
门铃的时候。”
“过去的朋友,”我不满地纠正。
妈妈轻叹了一声,说:“亲
的,那是你的问题。你知
规则。好了,不论
如何,卡罗尔已经得到了她想要的。”
“她当时穿了怎样的衣
?”我问。
“她不知
该怎么装扮自己。她真的没有
挑逗的衣服,她和保罗很少一
起外
。我的衣服她穿起来有
。她只带了短途旅行包,里面只有一件短T恤
和一条
仔短
,而且那条
仔短
太
了一
。我知
你的朋友们喜
什么。
我把它剪得更短了,”妈妈在电话的那一
嗤嗤笑了起来。
“有多短?”我兴奋地问,小弟弟不由自主地起立了。
“到
那里——直到
后面的
袋。”
“哈!那她一定看起来很惹火!”没能亲
目睹,这让我很不甘心。
“是的,她自己都不知
,那条短
让她看起来多么
,”妈妈说。
虽然有些疲倦,妈妈还是告诉了我很多周末之夜的细节。妈妈说,事实上刚
开始的时候,卡罗尔只是坐在一边,看她一个人与男孩们嬉戏调
、互脱衣
,
看那些
是怎样
起到令人惊惧的尺寸。随后男孩们坐在沙发上一字排开,妈
妈跪在他们面前,给他们逐一
。之后她停了
来,让男孩们用他们的
去
“抚
”卡罗尔。
听着妈妈的描述,我想象着当时的场景:他们环绕着卡罗尔,三
壮

的男
,气势汹汹地对着她,卡罗尔伸手逐一抚摸那些
,
张得连连惊笑,

的时候才慢慢放松了
来,逐渐
了状态。
“听起来她确实需要男人的滋
,”我接
说。妈妈也赞同这样的说法。
据妈妈说,后来他们就脱掉了卡罗尔的衣服,把她抱到沙发上,抚
、

她的
房和
,使她变得足够
,再后来他们就一起去了卧室,在那里男孩
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.zhuishula.net